Paroles et traduction Gonza Silva feat. Gus - Colores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
quiero
cambiarte
I
don't
want
to
change
you
Yo
solo
quiero
enseñarte
I
just
want
to
show
you
Vamos
a
tratar
de
hacerlo
diferente
We
are
going
to
try
and
do
it
differently
Vamos
a
cortar
un
poco
todo
el
bullshit
We
are
going
to
cut
out
all
the
bullshit
Vamos
a
decirnos
las
cosas
de
frente
We
are
going
to
tell
each
other
things
up
front
Y
le
dejo
saber
que
me
gusta
bastante
And
I
let
you
know
that
I
really
like
you
Vamos
a
tratar
de
hacerlo
diferente
We
are
going
to
try
and
do
it
differently
Vamos
a
decirnos
las
cosas
de
frente
We
are
going
to
tell
each
other
things
up
front
Vamos
a
cambiar
un
poco
la
constante
We
are
going
to
change
the
constant
a
little
Y
le
dejo
saber
que
me
gusta
bastante
And
I
let
you
know
that
I
really
like
you
Donde
no
nos
queremos
porque
debemos
Where
we
don't
love
each
other
because
we
have
to
No
necesitamos
del
otro
en
absoluto
We
don't
need
each
other
at
all
Llego
de
grabar
con
Gus,
apago
la
luz
y
tu
I
just
finished
recording
with
Gus,
I
turn
off
the
light
and
you
Eres
agua
caliente
y
yo
soluto
You
are
the
hot
water
and
I
am
the
solute
Donde
no
queremos
porque
debemos
Where
we
don't
love
because
we
have
to
Sino
porque
tu
haces
mis
noches
mas
amenas
But
because
you
make
my
nights
more
fun
Ya
yo
me
canse
de
intentar
llenarme
I
am
already
tired
of
trying
to
fill
myself
Los
bolsillos
de
niñas
que
no
valen
la
pena
The
pockets
of
girls
who
aren't
worth
it
No
quiero
cambiarte
I
don't
want
to
change
you
(Solo
quiero)
(I
just
want)
Quiero
enseñarte
I
want
to
show
you
Vamos
a
tratar
de
hacerlo
diferente
We
are
going
to
try
and
do
it
differently
Vamos
a
cortar
un
poco
todo
el
bullshit
We
are
going
to
cut
out
all
the
bullshit
Vamos
a
decirnos
las
cosas
de
frente
We
are
going
to
tell
each
other
things
up
front
Y
le
dejo
saber
que
me
gusta
bastante
And
I
let
you
know
that
I
really
like
you
Vamos
a
tratar
de
hacerlo
diferente
We
are
going
to
try
and
do
it
differently
Vamos
a
decirnos
las
cosas
de
frente
We
are
going
to
tell
each
other
things
up
front
Vamos
a
cambiar
un
poco
la
constante
We
are
going
to
change
the
constant
a
little
Y
le
dejo
saber
que
me
gusta
bastante
And
I
let
you
know
that
I
really
like
you
La
monotonia
saco
The
monotony
brought
out
Lo
peor
que
habia
entre
los
dos
The
worst
that
was
between
us
Y
no
se
por
que
And
I
don't
know
why
(Los
colores
que
esconde
tu
arte)
(The
colors
that
your
art
hides)
(A
donde
puede
llevarte)
(Where
it
can
take
you)
Es
hora
de
echar
pa
atras
It's
time
to
go
back
Revisar
que
salió
mal
To
look
at
what
went
wrong
Y
entender
por
que
And
to
understand
why
(Las
alas
que
vamos
a
cocerte)
(The
wings
that
we
are
going
to
cut
off)
(A
donde
pueden
llevarte)
(Where
it
can
take
you)
Y
es
que
no
soy
fan
And
it's
that
I'm
not
a
fan
De
los
juegos
que
pusimos
Of
the
games
that
we
played
Creamos
malas
mañas
We
created
bad
habits
Y
ahora
solo
nos
mentimos
And
now
we
only
lie
to
each
other
Dime
si
lo
notas
Tell
me
if
you
notice
it
Dime
si
lo
sientes
Tell
me
if
you
feel
it
Si
somos
como
los
demás
If
we
are
like
the
others
Entonces
ya
detente
Then
stop
it
already
Y
es
que
estamos
al
borde
And
it's
that
we
are
on
the
verge
De
caer
a
la
deriva
Of
falling
adrift
No
se
por
que
siento
I
don't
know
why
I
feel
Que
esta
vez
ya
no
hay
salida
That
this
time
there
is
no
way
out
No
quiero
cambiarte
I
don't
want
to
change
you
Quiero
enseñarte
I
want
to
show
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Enrique Ortega Urdaneta, Augusto Silva Gonzalo
Album
Colores
date de sortie
27-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.