Gonzaguinha feat. Lenine - Começaria Tudo Outra Vez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gonzaguinha feat. Lenine - Começaria Tudo Outra Vez




Começaria Tudo Outra Vez
Начну всё сначала
Começaria tudo outra vez
Начал бы всё сначала,
Se preciso fosse, meu amor
Если бы понадобилось, любовь моя,
A chama em meu peito ainda queima
Пламя в моей груди всё ещё горит,
Saiba, nada foi em vão
Знай, ничто не было напрасно.
A cuba libre coragem em minhas mãos
Куба-либре вселяет смелость в мои руки,
A dama de lilás me machucando o coração
Женщина в сиреневом ранит моё сердце,
Na sede de sentir seu corpo inteiro
В жажде ощутить всё твоё тело,
Coladinho ao meu
Прижатым к моему.
E então eu cantaria a noite inteira
И тогда я пел бы всю ночь напролёт,
Como cantei, eu cantarei
Как пел уже, я буду петь,
As coisas todas que tive, tenho e sei
Обо всём, что у меня было, есть и знаю,
Um dia terei
Когда-нибудь буду иметь.
A no que virá
Веру в то, что грядет,
E a alegria de poder olhar p'ra trás
И радость возможности оглянуться назад
E ver que voltaria com você
И увидеть, что вернулся бы к тебе,
De novo viver nesse imenso salão
Снова жить в этом огромном зале.
Começaria tudo outra vez
Начал бы всё сначала,
Se preciso fosse, meu amor
Если бы понадобилось, любовь моя,
A chama em meu peito ainda queima
Пламя в моей груди всё ещё горит,
Saiba, nada foi em vão
Знай, ничто не было напрасно.
A cuba libre coragem em minhas mãos
Куба-либре вселяет смелость в мои руки,
A dama de lilás me machucando o coração
Женщина в сиреневом ранит моё сердце,
Na sede de sentir seu corpo inteiro
В жажде ощутить всё твоё тело,
Coladinho ao meu
Прижатым к моему.
E então eu cantaria a noite inteira
И тогда я пел бы всю ночь напролёт,
Como cantei, eu cantarei
Как пел уже, я буду петь,
As coisas todas que tive, tenho e sei
Обо всём, что у меня было, есть и знаю,
Um dia terei
Когда-нибудь буду иметь.
A no que virá
Веру в то, что грядет,
E a alegria de poder olhar p'ra trás
И радость возможности оглянуться назад
E ver que voltaria com você
И увидеть, что вернулся бы к тебе,
De novo viver nesse imenso salão
Снова жить в этом огромном зале.
Ao som desse bolero
Под звуки этого болеро,
Vida, vamos nós
Жизнь моя, пойдём,
E não estamos sós
И мы не одиноки,
Veja, meu bem
Видишь, моя хорошая,
A orquestra nos espera
Оркестр нас ждёт,
Por favor, mais uma vez
Пожалуйста, ещё раз,
Recomeçar
Начать сначала.
Ao som desse bolero
Под звуки этого болеро,
Vida, vamos nós
Жизнь моя, пойдём,
E não estamos sós
И мы не одиноки,
Veja, meu bem
Видишь, моя хорошая,
A orquestra nos espera
Оркестр нас ждёт,
Por favor, mais uma vez
Пожалуйста, ещё раз,
Recomeçar (recomeçar)
Начать сначала (начать сначала).





Writer(s): Gonzaguinha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.