Gonzaguinha - Começaria Tudo Outra Vez (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gonzaguinha - Começaria Tudo Outra Vez (Ao Vivo)




Começaria Tudo Outra Vez (Ao Vivo)
I'd Start It All Over Again (Live)
Começaria tudo outra vez
I would start it all over again
Se preciso fosse, meu amor
If I had to, my love
A chama em meu peito ainda queima
The flame in my chest still burns
Saiba, nada foi em vão
You know, nothing was in vain
A cuba-livre coragem em minhas mãos
The Cuba Libre gives courage to my hands
A dama de lilás me machucando o coração
The lady in lilac hurts my heart
Na sede de sentir seu corpo inteiro
In the thirst to feel your whole body
Coladinho ao meu
Pressed against mine
E então eu cantaria a noite inteira
And then I would sing all night long
Como cantei, eu cantarei
Like I have sung, I will sing
As coisas todas que tive, tenho e sei
All the things I have had, have, and know
Um dia eu terei
One day I will have
A no que virá
Faith in what will come
E a alegria de poder olhar pra trás
And the joy of being able to look back
E ver que voltaria com você
And see that I would come back with you
De novo viver nesse imenso salão
To live once again in this immense salon
Ao som desse bolero
To the sound of this bolero
Vida, vamo nós, que não estamos sós
Life, let's go, we're not alone
Veja, meu bem, a orquestra nos espera
Look, my love, the orchestra awaits us
Por favor, mais uma vez, e sempre recomeçar
Please, once again, and always start over
Todo dia recomeçar
Start over every day
Boa noite, até a volta!
Good night, until we meet again!





Writer(s): Gonzaguinha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.