Gonzaguinha - Diga La, Coracao - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gonzaguinha - Diga La, Coracao




Diga La, Coracao
Tell Me, Heart
São coisas dessa vida tão cigana
These are things of this gypsy life
Caminhos como as linhas dessa mão
Paths like the lines of this hand
Vontade de chegar e olha eu chegando
Desire to arrive and behold I'm arriving
E vem essa cigarra no meu peito
And comes this cicada in my chest
querendo ir cantar noutro lugar
Already wanting to go sing in another place
Diga lá, meu coração
Tell me, my heart
Da alegria de rever essa menina
Of the joy of seeing that girl again
E abraçá-la, e beijá-la
And hugging her, and kissing her
Diga lá, meu coração
Tell me, my heart
Conte as histórias das pessoas
Tell the stories of people
Das estradas dessa vida
Of the roads of this life
Chore essa saudade estrangulada
Weep this strangled longing
Fale, sem você não mais nada
Speak, without you there is nothing more
Olhe bem nos olhos da morena
Look into the eyes of the brunette
E veja no fundo a luz daquele sol de primavera
And see in the depths the light of that spring sun
Durma qual criança no seu colo
Sleep like a child in her lap
Sinta o cheiro forte do teu solo
Feel the strong scent of your soil
Passe a mão nos seus cabelos negros
Run your hand through her black hair
Diga um verso bem bonito e de novo embora
Say a beautiful verse and leave again
Diga lá, meu coração
Tell me, my heart
Que ela está dentro e bem guardada
That she is inside and well protected
E que é preciso mais que nunca
And that it is necessary, more than ever
Prosseguir
To continue





Writer(s): Gonzaguinha A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.