Paroles et traduction Gonzaguinha - Eu Apenas Queria Que Você Soubesse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Apenas Queria Que Você Soubesse
Я просто хотел, чтобы ты знала
Eu
apenas
queria
que
você
soubesse
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала,
Que
aquela
alegria
ainda
está
comigo
Что
та
радость
всё
ещё
со
мной,
E
que
a
minha
ternura
não
ficou
na
estrada
И
что
моя
нежность
не
осталась
на
дороге,
Não
ficou
no
tempo
presa
na
poeira
Не
затерялась
во
времени,
в
пыли.
Eu
apenas
queria
que
você
soubesse
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала,
Que
esta
menina
hoje
é
uma
mulher
Что
та
девочка
сегодня
стала
женщиной,
E
que
esta
mulher
é
uma
menina
И
что
эта
женщина
— всё
та
же
девочка,
Que
colheu
seu
fruto,
flor
do
seu
carinho
Собравшая
свой
плод,
цветок
твоей
заботы.
Eu
apenas
queria
dizer
a
todo
mundo
que
me
gosta
Я
просто
хотел
сказать
всем,
кто
меня
любит,
Que
hoje
eu
me
gosto
muito
mais
Что
сегодня
я
люблю
себя
гораздо
больше,
Porque
me
entendo
muito
mais
também
Потому
что
я
понимаю
себя
гораздо
лучше,
E
que
a
atitude
de
recomeçar
é
todo
dia,
toda
hora
И
что
решение
начать
всё
сначала
принимается
каждый
день,
каждый
час,
É
se
respeitar
na
sua
força
e
fé
Это
уважать
себя,
свою
силу
и
веру,
E
se
olhar
bem
fundo
até
o
dedão
do
pé
И
смотреть
глубоко
в
себя,
до
кончиков
пальцев
на
ногах.
Eu
apenas
queria
que
você
soubesse
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала,
Que
essa
criança
brinca
nessa
roda
Что
этот
ребёнок
играет
в
этом
хороводе
E
não
teme
o
corte
das
novas
feridas
И
не
боится
новых
ран,
Pois
tem
a
saúde
que
aprendeu
com
a
vida
Потому
что
обрёл
здоровье,
которое
дала
ему
жизнь.
Eu
apenas
queria
que
você
soubesse
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала,
Que
aquela
alegria
ainda
está
comigo
Что
та
радость
всё
ещё
со
мной,
E
que
a
minha
ternura
não
ficou
na
estrada
И
что
моя
нежность
не
осталась
на
дороге,
Não
ficou
no
tempo
presa
na
poeira
Не
затерялась
во
времени,
в
пыли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzaguinha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.