Paroles et traduction Gonzaguinha - Grito De Alerta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grito De Alerta
Крик тревоги
Primeiro
você
me
azucrina,
me
entorta
a
cabeça
Сначала
ты
меня
изводишь,
морочишь
мне
голову
E
me
bota
na
boca
um
gosto
amargo
de
fel
И
оставляешь
во
рту
горький
вкус
желчи
Depois
vem
chorando
desculpas,
assim
meio
pedindo
Потом
приходишь,
плача
и
извиняясь,
словно
прося
Querendo
ganhar
um
bocado
de
mel
Надеясь
получить
немного
мёда
Não
vê
que,
então
eu
me
rasgo
Ты
не
видишь,
как
я
разрываюсь
изнутри
Engasgo,
engulo,
reflito
e
estendo
a
mão
Задыхаюсь,
глотаю
обиду,
размышляю
и
протягиваю
руку
E
assim
nossa
vida
é
um
rio
secando
И
так
наша
жизнь
— река,
пересыхающая
As
pedras
cortando
e
eu
vou
perguntando:
"Até
quando?"
Камни
режут,
а
я
спрашиваю:
"Доколе?"
São
tantas
coisinhas
miúdas,
roendo,
comendo
Столько
мелочей,
грызущих,
поедающих
Arrasando,
aos
poucos,
com
o
nosso
ideal
Разрушающих,
понемногу,
наш
идеал
São
frases
perdidas
num
mundo
de
gritos
e
gestos
Фразы,
потерянные
в
мире
криков
и
жестов
Num
jogo
de
culpa,
que
faz
tanto
mal
В
игре
обвинений,
которая
причиняет
столько
боли
Não
quero
a
razão,
pois
eu
sei
o
quanto
estou
errado
Мне
не
нужна
правота,
ведь
я
знаю,
как
я
неправ
E
o
quanto
já
fiz
destruir
И
сколько
всего
я
уже
разрушил
Só
sinto
no
ar
o
momento
em
que
o
copo
está
cheio
Я
просто
чувствую
момент,
когда
чаша
переполнена
E
que
já
não
dá
mais
pra
engolir
И
больше
невозможно
глотать
Nosso
caso
é
uma
porta
entreaberta
Наши
отношения
— это
приоткрытая
дверь
E
eu
busquei
a
palavra
mais
certa
И
я
искал
самое
верное
слово
Vê
se
entende
o
meu
grito
de
alerta
Пойми
мой
крик
тревоги
É
o
amor
agitando
o
meu
coração
Это
любовь
тревожит
моё
сердце
Há
um
lado
carente,
dizendo
que
sim
Есть
часть
меня,
нуждающаяся
в
тебе,
говорящая
"да"
E
essa
vida
da
gente
gritando
que
não
А
наша
жизнь
кричит
"нет"
Nosso
caso
é
uma
porta
entreaberta
Наши
отношения
— это
приоткрытая
дверь
E
eu
busquei
a
palavra
mais
certa
И
я
искал
самое
верное
слово
Vê
se
entende
o
meu
grito
de
alerta
Пойми
мой
крик
тревоги
É
o
amor
agitando
o
meu
coração
Это
любовь
тревожит
моё
сердце
Há
um
lado
carente
dizendo
que
sim
Есть
часть
меня,
нуждающаяся
в
тебе,
говорящая
"да"
E
essa
vida
da
gente
gritando
que
não
А
наша
жизнь
кричит
"нет"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzaguinha A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.