Gonzaguinha - Moléque - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gonzaguinha - Moléque




Moléque
Brat
No tiro, estilingue, bodoque
In the sling-shot, sling, and bow
O teço, o toque, o coque
String, touch, and cart
No quengo, na cuca, cabeça
In the swinging, in the engine, in the head
De qualquer caraça avessa
Of any unfavourable mug
Qualquer caratonha fechada
Any rigid and inward frown
Azeda de feia zangada
Embittered with rage
Que mexa, chateia, me bula
Who stirs, who annoys, who touches me
Pra ver quanto alto sapo pula
And then see how high a toad jumps
Pedra vai levar
Stone you shall get
Ah, moleque se um dia eu te pego
Ah, little devil if I catch you
Erva daninha, estrepe
Evil weed, rogue
De ripa, marmelo te esfrego
With rope, and pear I’ll make you pay
Moleque, vem
Little devil, get out here
Moleque, moleque, vem
Little devil, little devil, get out here
Moleque
Little devil
Não, não eu não vou
No, no I won’t go there
Ah, vem me pegar, eu quero ver
Ah, come and get me, I’d like to see you try
De mão, de pé, pau cajado
Hand, foot, and stick
No tapa, na briga me acabo
In the slap, in the fight, I give my all
Revolvo, reviro, decido
I revolt, I overturn, I decide
E mesmo no ganho ou perdido
And even in gain or loss
Me amigo ao meu amigo inimigo
I am a friend to my friend, and an enemy to my enemy
Me livro do mal e do perigo
I save myself from evil and danger
De bicho pelado que trança
From the hairy animal that conspires
Ideias de uma vingança
Ideas of revenge
Que é pra me cuidar
That is meant to protect me
Ah, moleque se um dia eu te pego
Ah, little devil if I catch you
Erva daninha, estrepe
Evil weed, rogue
De ripa, marmelo te esfrego
With rope, and pear I’ll make you pay
Moleque, vem
Little devil, get out here
Moleque, moleque, vem
Little devil, little devil, get out here
Moleque
Little devil
Não, não eu não vou
No, no I won’t go there
Ah, vem me pegar que eu quero ver
Ah, come and get me, I’d like to see you try
Fruto gostoso, desejado
Sweet tasting fruit, longed for
Lua, vizinho, cuidado
Moon, neighbour, be vigilant
Cercadura, arame rela
The fence wire is slack
Rosto, rosa, luz, janela
Face, rose, light, window
Siu, assovio, voz rouca
Whistle, rough voice
Beijo estalado na boca
Kissed on the lips
Depois a corrida abraçado
Run away embraced
No peito o gosto de um amor roubado
The taste of stolen love in my heart
Que é pra provar
That is just for tasting
Ah, moleque se um dia eu te pego
Ah, little devil if I catch you
Erva daninha, estrepe
Evil weed, rogue
De ripa, marmelo te esfrego
With rope, and pear I’ll make you pay
Moleque, vem
Little devil, get out here
Moleque, moleque, vem
Little devil, little devil, get out here
Moleque
Little devil
Não, não eu não vou
No, no I won’t go there
Ah, vem me pegar, quero ver
Ah, come and get me, I want to see you try
No medo, não tremo, não corro
In fear, I will not tremble, I will not run
Avança, me lanço, estouro
I advance, I launch, I explode
Valente, eito combato
Brave, I fight the fight
E ao mesmo tempo me trato
And at the same time I treat myself
Covarde na sabedoria
A coward in wisdom
Que ergue, cresce, se cria
That elevates, grows, and flourishes
na hora boa e precisa
Only at the right time
E corta o mal bem onde enraiza
And cuts off the evil where it takes root
Que é pra não voltar
So that it does not return
Ah, moleque se um dia eu te pego
Ah, little devil if I catch you
Erva daninha, estrepe
Evil weed, rogue
De ripa, marmelo te esfrego
With rope, and pear I’ll make you pay
Moleque, vem
Little devil, get out here
Moleque, moleque, vem
Little devil, little devil, get out here
Moleque
Little devil
Não, não eu não vou
No, no I won’t go there
Ah, vem me pegar, quero ver
Ah, come and get me, I want to see you try
Quero ver
I want to see you try
Ah, moleque se um dia eu te pego
Ah, little devil if I catch you
Ah, vem me pegar
Ah, come and get me
Ah, moleque é tu
Ah, little devil it is you
Vem, vem, vem me pegar
Come on, come on, come and get me
Ah, moleque se um dia, se um dia eu te pego
Ah, little devil if one day, if one day I catch you
Ah, vem, ah, vem, ah vem
Ah, come on, ah, come on, ah come on





Writer(s): Luiz Gonzaga Junior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.