Gonzaguinha - Nem O Pobre Nem O Rei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gonzaguinha - Nem O Pobre Nem O Rei




Nem O Pobre Nem O Rei
Ни бедный, ни король
Eu perguntei perguntei e perguntei
Я спрашивал, спрашивал и спрашивал,
Muita gente respondeu
Многие отвечали,
Não sei não sei
Не знаю, не знаю.
Mas eu sei eu sei e eu sei
Но я знаю, знаю, и только знаю,
Ninguém é feliz sozinho
Что никто не счастлив в одиночестве,
Nem o pobre nem o rei
Ни бедный, ни король.
(Diz pra eu ser feliz meu irmão)
(Скажи, что я буду счастлив, брат мой)
Mamãe falou que eu era um menino muito feliz
Мама говорила, что я был очень счастливым мальчиком,
E eu acreditei
И я верил.
Cresci com esta figura gravada no coração
Вырос с этим образом, запечатленным в сердце,
Usei abusei lambuzei
Пользовался, злоупотреблял, наслаждался.
(Eu lambuzei)
(Наслаждался)
Agora eu ando em todas as bocas do meu país
Теперь я хожу по всем уголкам моей страны,
Dizendo que a vida é bonita apesar dos pesares
Говоря, что жизнь прекрасна, несмотря ни на что.
Mas devo de admitir
Но должен признать,
Talvez eu não tenha aprendido
Возможно, я так и не понял,
O que é felicidade
Что такое счастье.
Dizem que felicidade é um momento, ô...
Говорят, что счастье - это всего лишь мгновение, о...
É coisa pas-sa-gei-ra
Что-то про-хо-дя-щее.
Dizem que é questão de loteria
Говорят, что это вопрос лотереи,
Que todo mundo persegue
Которую все преследуют,
De toda e qualquer maneira
Всеми возможными способами.
Falam que o dinheiro não a compra
Говорят, что за деньги его не купишь,
Mas quem a encontre no mercado
Но есть те, кто находит его на рынке.
É vender a alma pro dono do poder
Просто продай душу хозяину власти,
E serás o mais feliz safado
И станешь самым счастливым негодяем.
(Safado, safado)
(Негодяй, негодяй)
É vender a alma pro dono do poder
Просто продай душу хозяину власти,
E serás o mais feliz safado
И станешь самым счастливым негодяем.
Ventura contentamento
Удача, удовлетворение,
Sucesso divertimento
Успех, развлечение,
Saúde amizade e muita paz
Здоровье, дружба и много мира.
Acho que é tudo isto
Думаю, это все это,
Acho que é muito mais
Думаю, это гораздо больше.
Não é somente alegria
Это не только радость,
Não é somente bom-humor
Не только хорошее настроение,
É tudo reunido no mistério de outra palavra
Это все вместе, объединенное в тайне другого слова,
Uma pequena palavra
Одного маленького слова:
Amor amor amor
Любовь, любовь, любовь.
(Repete)
(Повторяет)
Eu perguntei perguntei e perguntei
Я спрашивал, спрашивал и спрашивал,
Muita gente respondeu
Многие отвечали,
Não sei não sei
Не знаю, не знаю.
Mas eu sei eu sei e eu sei
Но я знаю, знаю, и только знаю,
Ninguém é feliz sozinho
Что никто не счастлив в одиночестве,
Nem o pobre nem o rei...
Ни бедный, ни король...





Writer(s): Gonzaguinha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.