Gonzaguinha - Não Dá Mais Pra Segurar (Explode Coração) (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gonzaguinha - Não Dá Mais Pra Segurar (Explode Coração) (Ao Vivo)




Não Dá Mais Pra Segurar (Explode Coração) (Ao Vivo)
Can't Hold On Anymore (Explode Heart) (Live)
Chega de tentar dissimular
Stop trying to pretend
E disfarçar e esconder
And disguise and hide
O que não mais pra ocultar
What can no longer be hidden
E eu não quero mais calar
And I don't want to keep quiet anymore
que o brilho desse olhar
Since the sparkle in your eyes
Foi traidor e entregou
Was a traitor and revealed
O que você tentou conter
What you tried to hold back
O que você não quis desabafar
What you didn't want to confide
Chega de temer, chorar
Stop being afraid, crying
Sofrer, sorrir, se dar
Suffering, smiling, giving yourself
E se perder e se achar
And getting lost and finding yourself
E tudo aquilo que é viver
And all that life is
Eu quero mais é me abrir
I want is to open up
E que essa vida entre assim
And for this life to come in
Como se fosse o sol
As if it were the sun
Desvirginando a madrugada
Deflowering the dawn
Quero sentir a dor dessa manhã
I want to feel the pain of this morning
Nascendo, rompendo, tomando
Being born, bursting, taking
Rasgando o meu corpo e, então, eu
Tearing my body apart and then I
Chorando, sorrindo, sofrendo
Crying, smiling, suffering
Adorando, gritando
Adoring, screaming
Feito louca, alucinada e criança
Like a madwoman, crazy and a child
Eu quero o meu amor se derramando
I want my love to pour out
Não mais prá segurar
Can't hold on anymore
Explode coração, coração
Explode heart, heart
Chega de temer, chorar
Stop being afraid, crying
Sofrer, sorrir, se dar
Suffering, smiling, giving yourself
E se perder e se achar
And getting lost and finding yourself
E tudo aquilo que é viver
And all that life is
Eu quero mais é me abrir
I want is to open up
E que essa vida entre assim
And for this life to come in
Como se fosse o sol
As if it were the sun
Desvirginando a madrugada
Deflowering the dawn
Quero sentir a dor dessa manhã
I want to feel the pain of this morning
Nascendo, rompendo, tomando
Being born, bursting, taking
Rasgando o meu corpo e, então, eu
Tearing my body apart and then I
Chorando, sorrindo, sofrendo
Crying, smiling, suffering
Adorando, gritando
Adoring, screaming
Feito louca, alucinada e criança
Like a madwoman, crazy and a child
Eu quero o meu amor se derramando
I want my love to pour out
Não mais prá segurar
Can't hold on anymore
Explode coração
Explode heart
Explode coração
Explode heart
Explode coração
Explode heart





Writer(s): Luiz Gonzaga Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.