Gonzaguinha - Ponto De Interrogação - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gonzaguinha - Ponto De Interrogação




Ponto De Interrogação
Вопрос
Por acaso algum dia você se importou
Случалось ли тебе когда-нибудь задуматься,
Em saber se ela tinha vontade ou não
Хотела ли она этого или нет?
E se tinha e transou, você tem a certeza
И если хотела, и вы были вместе, уверен ли ты,
De que foi uma coisa maior para dois
Что это было нечто большее, чем просто секс для двоих?
Você leu em seu rosto o gosto, o fogo, o gozo da festa
Видел ли ты на ее лице вкус, огонь, наслаждение праздника?
E deixou que ela visse em você
И позволил ли ты ей увидеть в тебе
Toda a dor do infinito prazer
Всю боль бесконечного удовольствия?
E se ela deseja e você não deseja
А если она хочет, а ты нет,
Você nega, alega cansaço ou vira de lado
Ты отказываешь, ссылаясь на усталость, или отворачиваешься,
Ou se deixa levar na rotina
Или позволяешь рутине вести тебя,
Tal qual um menino tão no antigo banheiro
Словно одинокий мальчик в старой ванной комнате,
Folheando revistas, comendo as figuras
Листая журналы, пожирая взглядом картинки,
As cores das fotos, te dando a completa emoção
Цвета фотографий, дарящие тебе полное ощущение...
São perguntas tão tolas de uma pessoa
Это такие глупые вопросы,
Não ligue, não ouça, são pontos de interrogação
Не обращай внимания, не слушай, это просто вопросы без ответов.
E depois desses anos no escuro do quarto
И после этих лет в темноте спальни,
Quem te diz que não é o vicio da obrigação
Кто скажет тебе, что это не просто привычка, обязанность?
Pois com a outra você faz de tudo
Ведь с другой ты делаешь все,
Lembrando daquela tão santa que é dona do teu coração
Вспоминая ту святую, которая владеет твоим сердцем.
Eu preciso é ter consciência
Мне нужно осознавать,
Do que eu represento nesse exato momento
Что я представляю собой в этот самый момент,
No exato instante na cama, na lama, na grama
В это мгновение, в постели, в грязи, в траве,
Em que eu tenho uma vida inteira nas mãos
Когда у меня в руках целая жизнь.
Eu preciso é ter consciência
Мне нужно осознавать,
Do que eu represento nesse exato momento
Что я представляю собой в этот самый момент,
No exato instante na cama, na lama, na grama
В это мгновение, в постели, в грязи, в траве,
Em que eu tenho uma vida inteira nas mãos
Когда у меня в руках целая жизнь.





Writer(s): Gonzaguinha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.