Gonzales - Who Wants to Hear This? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gonzales - Who Wants to Hear This?




Who Wants to Hear This?
Кто захочет это слушать?
Who wants to hear this?
Кто захочет это слушать?
Does anybody want to hear this?
Кто-нибудь вообще захочет это слушать?
What's the point of all this?
В чем смысл всего этого?
What exactly do you call this?
Как ты можешь это назвать?
Really what is this, good for business?
Серьезно, это вообще кому-то нужно?
Would you buy it for some kids for Christmas?
Ты бы купил это детям на Рождество?
It's not a song if you can't hum it
Это не песня, если ее нельзя напеть,
If it doesn't tickle your heart or you brain or your stomach
Если она не трогает ни сердце, ни мозг, ни желудок.
You can't dance to it, it's useless
Под нее нельзя танцевать, она бесполезна.
Tell me who would use this or confuse it with music?
Скажи, кто будет это использовать или путать с музыкой?
It feels mindless like nothing behind it
Это кажется бессмысленным, как будто в этом нет ничего,
Which could be defined as minus
Что можно было бы определить как минус.
Just a little bit too clever, too smug
Просто слишком умно, слишком самодовольно,
Too try hard, too much effort
Слишком старательно, слишком много усилий.
Is it worth a listen or worth missing?
Стоит ли это слушать или лучше пропустить?
Would you call this the work of a musician?
Ты бы назвал это работой музыканта?
Does it move you to tears?
Это трогает тебя до слез?
Is there a groove that you hear that would prove that I'm here?
Есть ли здесь грув, который докажет, что я существую?
Would an ass shake or a heartbreak
Заставит ли этот звук трястись или разобьет ли он сердце,
To the sound that half-baked art makes?
Этот звук, который производит наполовину испеченное искусство?
Would a DJ play this
Поставит ли это диджей
Or is it just too tasteless for his playlist?
Или это слишком безвкусно даже для его плейлиста?
It's a new track but do I sound old?
Это новый трек, но я звучу старомодно?
Am I way too whacked to even download?
Я слишком чокнутый, чтобы меня вообще скачивали?
Well, here's the question
Что ж, вот вопрос:
Do I speak just to get attention?
Я говорю только для того, чтобы привлечь внимание?
Success a strange obsession
Успех странная одержимость.
Maybe I could change professions
Может быть, мне стоит сменить профессию.
I could get a new image
Я мог бы создать новый имидж,
I could become a critic
Я мог бы стать критиком,
Ex entertainer, former cynic
Бывший артист, бывший циник.
Maybe that could be my gimmick
Может быть, это может быть моей фишкой.
Please be gentle
Пожалуйста, будь добра,
Tell me this instrumental has some potential
Скажи, что у этой композиции есть потенциал,
'Cause if a tree falls you won't hear
Потому что если дерево упадет в лесу, ты не услышишь
This invisible tune with disappearing lyrics
Эту невидимую мелодию с исчезающим текстом.
But in the words of my mother
Но, как говорила моя мама,
Not everybody can be a music lover
Не каждый может быть меломаном.
Look mom, I'm aware of my weirdness
Мам, я знаю о своей странности,
I just gotta know who wants to hear this
Мне просто нужно знать, кто захочет это услышать.





Writer(s): Christopher Beck, Jason Beck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.