Paroles et traduction Gonzales - Working Together (Boys Noize dub mix)
If
you
don't
look
good
Если
ты
плохо
выглядишь
...
Then
I
don't
look
good
Тогда
я
не
выгляжу
хорошо.
Then
we
don't
look
good
Значит,
мы
плохо
выглядим.
So
let's
make
it
work
please
Так
что
давай
сделаем
так
чтобы
это
сработало
пожалуйста
Straight
to
work
please
Сразу
за
работу
пожалуйста
Up
your
shirt
sleaves
Задери
свою
рубашку
слейвз
And
if
you're
done
talkin'
И
если
ты
закончишь
говорить
...
Then
I'm
done
talkin'
Тогда
я
закончу
говорить.
So
we're
done
talkin'
Итак,
мы
закончили
разговор.
So
let's
connect
minds
Итак,
давайте
соединим
наши
умы.
It's
past
your
bed
time
Тебе
давно
пора
спать.
And
I'm
on
deadline
И
у
меня
крайний
срок.
Just
cut
the
BS
Просто
отрежь
чушь.
And
don't
be
depressed
И
не
впадай
в
депрессию.
You
need
to
be
stressed
Тебе
нужно
напрячься.
Don't
forget
this
Не
забывай
об
этом.
You're
my
apprentice
Ты
мой
ученик.
You
need
to
sweat
this
Тебе
нужно
хорошенько
попотеть.
Just
feel
the
tension
Просто
почувствуй
напряжение.
Your
teeth
are
clenching
Ты
стискиваешь
зубы.
And
rev'
the
engine
И
завести
мотор.
Let
it
guide
you
Позволь
ей
вести
тебя.
And
get
inside
you
И
проникнуть
внутрь
тебя.
And
get
like
I
do
И
стань
таким,
как
я.
Ah,
ah,
working
together
Ах,
ах,
работать
вместе
Ah,
ah,
livin'
together
Ах,
ах,
жить
вместе
Ah,
ah,
dyin'
together
Ах,
ах,
мы
умираем
вместе.
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
О
О
О
О
О
О
О
О
О
О
And
you
don't
look
good
И
ты
не
очень
хорошо
выглядишь.
Then
I
don't
look
good
Тогда
я
не
выгляжу
хорошо.
Then
we
don't
look
good
Значит,
мы
плохо
выглядим.
And
if
you
mess
up
А
если
ты
все
испортишь
It's
like
I
messed
up
Похоже,
я
все
испортил.
And
we
both
messed
up
И
мы
оба
облажались.
Just
don't
be
lazy
Только
не
ленитесь.
And
don't
betray
me
И
не
предавай
меня.
'Cause
it
drives
me
crazy
Потому
что
это
сводит
меня
с
ума
And
when
I
say
"crazy"
И
когда
я
говорю
"сумасшедший"
...
You
say
"how
crazy?"
Ты
спрашиваешь:
"насколько
безумно?"
I
say
"real
crazy!"
Я
говорю:
"настоящий
псих!"
And
if
the
boss
is
happy
А
если
босс
доволен?
Then
she
will
thank
me
Тогда
она
поблагодарит
меня.
And
you
will
thank
me
И
ты
поблагодаришь
меня.
But
if
the
boss
is
cranky
Но
если
босс
капризничает
...
Then
she
won't
thank
me
Тогда
она
не
поблагодарит
меня.
And
I
won't
be
happy
И
я
не
буду
счастлива.
I
tell
you
frankly
Я
говорю
вам
откровенно
If
I
get
cranky
Если
я
стану
капризной
Then
I
get
spankings
А
потом
меня
отшлепают.
So
no
hanky-panky
Так
что
никаких
платочков.
You
cannot
flank
me
Ты
не
можешь
обойти
меня
с
фланга.
You
don't
outrank
me
Ты
не
выше
меня
по
званию.
Ah,
ah,
working
together
Ах,
ах,
работать
вместе
Ah,
ah,
livin'
together
Ах,
ах,
жить
вместе
Ah,
ah,
dyin'
together
Ах,
ах,
мы
умираем
вместе.
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
О
О
О
О
О
О
О
О
О
If
you
don't
look
good
Если
ты
плохо
выглядишь
...
Then
I
don't
look
good
Тогда
я
не
выгляжу
хорошо.
Then
we
don't
look
good
Значит,
мы
плохо
выглядим.
And
I'm
so
controlling
И
я
так
контролирую
себя.
We're
both
controlling
Мы
оба
контролируем
ситуацию.
I
control
the
whole
thing
Я
все
контролирую.
Just
stick
with
me
kid
Просто
держись
меня
парень
You're
stuck
with
me
kid
Ты
застрял
со
мной
парень
To
keep
my
secrets
Хранить
свои
секреты.
See,
I'm
hard
to
work
with
Видишь
ли,
со
мной
трудно
работать.
But
all
the
work
is
Но
вся
работа
Hardly
worthless
Вряд
ли
это
бесполезно
Ah,
ah,
working
together
Ах,
ах,
работать
вместе
Ah,
ah,
livin'
together
Ах,
ах,
жить
вместе
Ah,
ah,
dyin'
together
Ах,
ах,
мы
умираем
вместе.
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
О
О
О
О
О
О
О
О
О
О
Working
together,
Работая
вместе,
Working
together,
Работая
вместе,
Feels
like
forever;
Кажется,
что
это
навсегда;
Working
together...
Работать
вместе...
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
О
О
О
О
О
О
О
О
О
О
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Beck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.