Gonzales - Working Together - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gonzales - Working Together




Working Together
Работаем вместе
If you don't look good
Если ты плохо выглядишь,
Then I don't look good
то и я плохо выгляжу,
Then we don't look good
то и мы плохо выглядим.
So let's make it work please
Так что давай работать, ладно?
Straight to work please
Сразу за работу, ладно?
Up your shirt sleaves
Засучи рукава.
And if you're done talkin'
И если ты закончила говорить,
Then I'm done talkin'
то и я закончил говорить,
So we're done talkin'
то и мы закончили говорить.
So let's connect minds
Так что давай объединим наши умы,
It's past your bed time
уже поздно спать,
And I'm on deadline
а у меня дедлайн.
Just cut the BS
Просто прекрати нести чушь,
And don't be depressed
и не хандри,
You need to be stressed
тебе нужно напрячься.
Don't forget this
Не забывай об этом,
You're my apprentice
ты моя ученица,
You need to sweat this
тебе нужно попотеть.
Just feel the tension
Просто почувствуй напряжение,
Your teeth are clenching
твои зубы стиснуты,
And rev' the engine
и давай, заводи мотор.
Let it guide you
Пусть это ведет тебя,
And get inside you
и проникнет в тебя,
And get like I do
и стань такой же, как я.
Ah, ah, working together
А, а, работаем вместе,
Ah, ah, livin' together
А, а, живем вместе,
Ah, ah, dyin' together
А, а, умираем вместе,
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
О-о-о-о-о-о-о-о
And you don't look good
И если ты плохо выглядишь,
Then I don't look good
то и я плохо выгляжу,
Then we don't look good
то и мы плохо выглядим.
And if you mess up
И если ты облажаешься,
It's like I messed up
то как будто я облажался,
And we both messed up
и мы оба облажались.
Just don't be lazy
Только не ленись,
And don't betray me
и не предавай меня,
'Cause it drives me crazy
потому что это сводит меня с ума.
And when I say "crazy"
И когда я говорю ума",
You say "how crazy?"
ты спрашиваешь "насколько с ума?",
I say "real crazy!"
я говорю "очень с ума!".
And if the boss is happy
И если босс доволен,
Then she will thank me
то она поблагодарит меня,
And you will thank me
и ты поблагодаришь меня.
But if the boss is cranky
Но если босс раздражена,
Then she won't thank me
то она не поблагодарит меня,
And I won't be happy
и я не буду доволен.
I tell you frankly
Скажу тебе честно,
If I get cranky
если я раздражаюсь,
Then I get spankings
то меня шлепают.
So no hanky-panky
Так что никаких шуры-муры,
You cannot flank me
ты не можешь меня обойти,
You don't outrank me
ты не выше меня по званию.
Ah, ah, working together
А, а, работаем вместе,
Ah, ah, livin' together
А, а, живем вместе,
Ah, ah, dyin' together
А, а, умираем вместе,
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
О-о-о-о-о-о-о-о
If you don't look good
Если ты плохо выглядишь,
Then I don't look good
то и я плохо выгляжу,
Then we don't look good
то и мы плохо выглядим.
And I'm so controlling
И я такой контролирующий,
We're both controlling
мы оба контролирующие,
I control the whole thing
я контролирую всё.
Just stick with me kid
Просто держись со мной, детка,
You're stuck with me kid
ты застряла со мной, детка,
To keep my secrets
чтобы хранить мои секреты.
See, I'm hard to work with
Видишь, со мной трудно работать,
But all the work is
но вся работа
Hardly worthless
вряд ли бесполезна.
Ah, ah, working together
А, а, работаем вместе,
Ah, ah, livin' together
А, а, живем вместе,
Ah, ah, dyin' together
А, а, умираем вместе,
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
О-о-о-о-о-о-о-о
Working together,
Работаем вместе,
Working together,
Работаем вместе,
Feels like forever;
Кажется, что целую вечность;
Working together...
Работаем вместе...
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
О-о-о-о-о-о-о-о





Writer(s): Beck Jason, Gonzales Chilly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.