Paroles et traduction Gonzalo - Promesas
Ando
lloren
las
princesas,
Пусть
принцессы
плачут,
Y
se
rompa
una
ilusión,
И
рушатся
иллюзии,
Quando
llegue
la
tormenta,
Когда
нагрянет
буря,
Velaremos
nuestro
amor
Мы
убережём
нашу
любовь
Uhmm...
amor...
У-у,
любимая...
Quando
huya
la
esperanza,
Когда
исчезнет
надежда,
Y
en
mis
dias
falte
el
sol,
И
в
моих
днях
погаснет
солнце,
Quando
tire
la
toalla,
Когда
опущу
руки,
Buscaré
tu
salvación
Я
найду
твоё
спасение
Y
si
se
rinde
el
universo,
И
пусть
сдастся
вселенная,
Quedaremos
tu
y
yo,
Останемся
я
и
ты,
Rescatando
cada
beso,
Спасая
каждый
поцелуй,
Que
escondimos
aqui
dentro
Что
мы
спрятали
здесь
внутри
En
un
rincon,
del
corazón
В
уголке,
нашего
сердца
Que
siempre
resiste
por
los
dos
Что
всегда
сражается
за
нас
двоих
Que
te
vuelvo
a
perder,
Когда
я
снова
тебя
теряю,
El
mundo
deja
de
girar,
Мир
перестаёт
вращаться,
Y
se
apaga
mi
estrella
И
моя
звезда
гаснет
Que
te
vuelvo
a
encontrar,
Когда
я
снова
тебя
нахожу,
Le
planto
cara
al
huracán,
Я
бросаю
вызов
урагану,
Que
borra
mis
promesas
Что
стирает
мои
обещания
Quando
el
odio
y
la
tristeza,
Когда
ненависть
и
печаль,
Nos
empujen
al
rencor,
Нас
подталкивают
к
злобе,
Llenaremos
las
trincheras,
Мы
заполним
окопы,
De
ternura
y
de
pasión
Нежностью
и
страстью
Siempre
cambia
la
jugada,
Всегда
меняется
исход,
Quando
todo
va
a
peor,
Когда
всё
становится
хуже,
Soñare
cada
mañana,
Я
буду
мечтать
каждое
утро,
Sonreiré
frente
al
espejo
Улыбаться
перед
зеркалом
Ven
que
el
cielo
nos
espera
hoy
Смотри,
небо
ждёт
нас
сегодня
Que
te
vuelvo
a
perder,
Когда
я
снова
тебя
теряю,
El
mundo
deja
de
girar,
Мир
перестаёт
вращаться,
Y
se
apaga
mi
estrella
И
моя
звезда
гаснет
Que
te
vuelvo
a
encontrar,
Когда
я
снова
тебя
нахожу,
Le
planto
cara
al
huracán,
Я
бросаю
вызов
урагану,
Que
borra
mis
promesas
Что
стирает
мои
обещания
Que
te
vuelvo
a
perder,
Когда
я
снова
тебя
теряю,
El
mundo
deja
de
girar,
Мир
перестаёт
вращаться,
Cada
vez...
Каждый
раз...
Ven
que
el
cielo
nos
espera
hoy...
Смотри,
небо
ждёт
нас
сегодня...
Que
te
vuelvo
a
perder,
Когда
я
снова
тебя
теряю,
El
mundo
deja
de
girar,
Мир
перестаёт
вращаться,
Y
se
apaga
mi
estrella
И
моя
звезда
гаснет
Que
te
vuelvo
a
encontrar,
Когда
я
снова
тебя
нахожу,
Le
planto
cara
al
huracán,
Я
бросаю
вызов
урагану,
Que
borra
mis
promesas
Что
стирает
мои
обещания
Que
te
vuelvo
a
perder,
Когда
я
снова
тебя
теряю,
El
mundo
deja
de
girar,
Мир
перестаёт
вращаться,
Y
se
apaga
mi
estrella
И
моя
звезда
гаснет
Que
te
vuelvo
a
encontrar,
Когда
я
снова
тебя
нахожу,
Le
planto
cara
al
huracán,
Я
бросаю
вызов
урагану,
Que
borra
mis
promesas
Что
стирает
мои
обещания
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfonso Perez Arias, Pablo Pinilla Rogado, David Santisteban Marcos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.