Paroles et traduction Gonzalo Aloras feat. Javier Malosetti, Fernando Samalea & cota - Déjalo Entrar
Cómo
quieres
que
me
sienta
esta
noche,
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
чувствовал
себя
сегодня
вечером,
Si
a
la
luz
de
las
estrellas
se
iluminan
nuestras
vidas,
Если
в
свете
звезд
освещаются
наши
жизни,
Girando
en
el
mismo
carrusel.
Кружась
на
одной
карусели.
Cómo
dices
que
no
he
dicho
en
palabras
Как
ты
можешь
говорить,
что
я
не
сказал
словами
Lo
que
no
he
podido
con
abrazos
y
miradas,
Того,
что
не
смог
выразить
объятиями
и
взглядами,
Ahora
que
te
besas
con
él?
Теперь,
когда
ты
целуешься
с
ним?
Déjame
entrar,
no
quiero
salir,
Впусти
меня,
я
не
хочу
уходить,
Prefiero
sentir
que
ya
hay
tres
en
el
juego.
Я
предпочитаю
чувствовать,
что
в
игре
уже
трое.
Déjalo
entrar,
no
sabe
salir,
Впусти
его,
он
не
умеет
уходить,
Prefiere
sentir
que
está
rosa
su
cuello.
Он
предпочитает
чувствовать,
как
розовеет
твоя
шея.
Y
si
acaso
encontrara
palabras
И
если
бы
я
вдруг
нашел
слова
Y
lograra
decirte
que
te
quiero
И
смог
бы
сказать
тебе,
что
люблю
тебя
Como
el
día
que
nos
besamos
por
primera
vez.
Как
в
тот
день,
когда
мы
впервые
поцеловались.
Déjame
entrar,
no
quiero
salir,
Впусти
меня,
я
не
хочу
уходить,
Prefiero
sentir
que
ya
hay
tres
en
el
juego.
Я
предпочитаю
чувствовать,
что
в
игре
уже
трое.
Déjalo
entrar,
no
sabe
salir,
Впусти
его,
он
не
умеет
уходить,
Prefiere
sentir
blanca
leche
en
su
cuello.
Он
предпочитает
чувствовать
белое
молоко
на
твоей
шее.
Es
posible
que
él
te
llame
por
siempre,
Возможно,
он
будет
звать
тебя
вечно,
Que
tu
vida
sea
su
vida
de
por
vida,
Что
твоя
жизнь
станет
его
жизнью
навсегда,
Pero
nunca
nos
enamoraremos
de
él.
Но
мы
никогда
не
влюбимся
в
него.
Déjame
entrar,
no
quiero
salir,
Впусти
меня,
я
не
хочу
уходить,
Prefiero
sentir
que
ya
hay
tres
en
el
juego.
Я
предпочитаю
чувствовать,
что
в
игре
уже
трое.
Déjalo
entrar,
no
sabe
salir,
Впусти
его,
он
не
умеет
уходить,
Prefiere
sentir
que
esta
roza
su
cuello.
Он
предпочитает
чувствовать,
как
она
касается
его
шеи.
Déjame
entrar,
déjame
entrar.
Впусти
меня,
впусти
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalo Aloras
Album
12
date de sortie
12-12-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.