Paroles et traduction Gonzalo Genek feat. Django - La Culpa
Hice
cosas
demás
pa′
que
te
fueras
I
did
too
much
to
make
you
leave
Y
ahora
que
no
estás
me
desespera
And
now
that
you're
gone,
I'm
desperate
El
saber
que
yo
tengo
la
culpa
Knowing
that
I'm
the
one
to
blame
De
lo
que
te
dije
tengo
la
culpa
For
what
I
said,
I'm
the
one
to
blame
Hice
cosas
demás
pa'
que
te
fueras
I
did
too
much
to
make
you
leave
Y
ahora
que
no
estás
me
desespera
And
now
that
you're
gone,
I'm
desperate
El
saber
que
yo
tengo
la
culpa
Knowing
that
I'm
the
one
to
blame
De
lo
que
te
dije
tengo
la
culpa
For
what
I
said,
I'm
the
one
to
blame
Por
todo
lo
demás
tu
eres
loyal
In
everything
else,
you're
loyal
Yo
siento
que
tú
fuiste
real
I
feel
like
you
were
real
Conmigo
aunque
yo
si
te
pague
mal
por
más
que
te
quédaras
With
me,
even
though
I
treated
you
badly,
no
matter
how
much
you
stayed
Por
todo
lo
demás
tu
eres
loyal
In
everything
else,
you're
loyal
Yo
siento
que
tú
fuiste
real
I
feel
like
you
were
real
Conmigo
aunque
yo
si
te
pague
mal
por
más
que
te
quédaras
With
me,
even
though
I
treated
you
badly,
no
matter
how
much
you
stayed
No
me
digas
que
no
(oh)
Don't
tell
me
I
didn't
(oh)
No
fui
quien
te
falló
(oh)
I
wasn't
the
one
who
failed
you
(oh)
Fue
mi
error
pero
me
arrepentí
It
was
my
mistake,
but
I
regret
it
De
dejar
estas
cosas
así
Leaving
things
like
this
No
me
digas
que
no
(oh)
Don't
tell
me
I
didn't
(oh)
No
fui
quien
te
falló
(oh)
I
wasn't
the
one
who
failed
you
(oh)
Fue
mi
error
pero
me
arrepentí
It
was
my
mistake,
but
I
regret
it
De
dejar
estas
cosas
así
(Yaoh,
yaoh)
Leaving
things
like
this
(Yaoh,
yaoh)
Conozco
tu
cara
e
′mentira
I
know
your
face
and
it's
a
lie
Y
esos
ojos
que
me
miran
cuando
me
retiro
And
those
eyes
that
look
at
me
when
I
leave
Tu
cuerpo
mi
mapa
y
yo
quiero
vivir
de
gira
Your
body
is
my
map
and
I
want
to
live
on
tour
Tus
besos
mis
balas
y
quiero
morir
a
tiros
Your
kisses
are
my
bullets
and
I
want
to
die
in
a
shootout
Mientras
que
te
miro
While
I
look
at
you
He
pensado
tantas
veces
que
no
puede
ser
I've
thought
so
many
times
that
it
can't
be
He
creído
que
podía
hasta
más
no
poder
I've
believed
I
could
do
even
more
Me
he
perdido
en
el
ocaso
pero
siguiendo
tus
pasos
I've
lost
myself
in
the
sunset
but
following
your
footsteps
He
acabo
entre
tus
brazos
al
amanecer
I
ended
up
in
your
arms
at
dawn
Mirando
te
ver
Looking
at
you
Hice
cosas
demás
pa'
que
te
fueras
I
did
too
much
to
make
you
leave
Y
ahora
que
no
estás
me
desespera
And
now
that
you're
gone,
I'm
desperate
El
saber
que
yo
tengo
la
culpa
Knowing
that
I'm
the
one
to
blame
De
lo
que
te
dije
tengo
la
culpa
For
what
I
said,
I'm
the
one
to
blame
Hice
cosas
demás
pa'
que
te
fueras
I
did
too
much
to
make
you
leave
Y
ahora
que
no
estás
me
desespera
And
now
that
you're
gone,
I'm
desperate
El
saber
que
yo
tengo
la
culpa
Knowing
that
I'm
the
one
to
blame
De
lo
que
te
dije
tengo
la
culpa
For
what
I
said,
I'm
the
one
to
blame
No
sé
si
verla
no
pueda
I
don't
know
if
I
can't
see
her
Ella
es
mi
musa
She
is
my
muse
Y
muero
por
ser
la
pelusa
que
se
enreda
And
I
die
to
be
the
lint
that
gets
tangled
En
su
pelo
de
seda
In
her
silky
hair
Si
al
menos
un
pedacito
de
ella
queda
If
at
least
a
little
piece
of
her
remains
Aunque
ella
no
quisiera
que
yo
le
fallara
son
cosas
que
elevan
Even
if
she
didn't
want
me
to
fail
her,
these
are
things
that
elevate
Su
cuerpo
una
consola
y
pa′
esa
rocola
me
sobran
monedas
Her
body
is
a
console
and
for
that
jukebox
I
have
plenty
of
coins
No
me
digas
que
no
(oh)
Don't
tell
me
I
didn't
(oh)
No
fui
quien
te
falló
(oh)
I
wasn't
the
one
who
failed
you
(oh)
Fue
mi
error
pero
me
arrepentí
It
was
my
mistake,
but
I
regret
it
De
dejar
estas
cosas
así
Leaving
things
like
this
No
me
digas
que
no
(oh)
Don't
tell
me
I
didn't
(oh)
No
fui
quien
te
falló
(oh)
I
wasn't
the
one
who
failed
you
(oh)
Fue
mi
error
pero
me
arrepentí
It
was
my
mistake,
but
I
regret
it
De
dejar
estas
cosas
así
Leaving
things
like
this
Hice
cosas
demás
pa′
que
te
fueras
I
did
too
much
to
make
you
leave
Y
ahora
que
no
estás
me
desespera
And
now
that
you're
gone,
I'm
desperate
El
saber
que
yo
tengo
la
culpa
Knowing
that
I'm
the
one
to
blame
De
lo
que
te
dije
tengo
la
culpa
For
what
I
said,
I'm
the
one
to
blame
Hice
cosas
demás
pa'
que
te
fueras
I
did
too
much
to
make
you
leave
Y
ahora
que
no
estás
me
desespera
And
now
that
you're
gone,
I'm
desperate
El
saber
que
yo
tengo
la
culpa
Knowing
that
I'm
the
one
to
blame
De
lo
que
te
dije
tengo
la
culpa
For
what
I
said,
I'm
the
one
to
blame
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalo Genek
Album
Flama
date de sortie
29-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.