Paroles et traduction Gonzalo Genek - Donde Estés
Otro
día
más
que
lucho
y
siempre
escucho
Еще
один
день,
когда
я
борюсь
и
всегда
слышу
Que
lo
que
yo
trabajo
dicen
que
no
es
para
mucho
Что
то,
что
я
делаю,
не
имеет
большого
значения
Que
pierdo
tiempo
y
molesto
con
el
volumen
Что
я
теряю
время
и
беспокою
своими
песнями
Por
hacer
lo
que
amo
en
una
vida
que
esclaviza
el
hombre
Делая
то,
что
я
люблю,
в
жизни,
которая
порабощает
человека
Pero
yo
soy
feliz
con
poco
y
con
los
pocos
locos
Но
я
счастлив
с
малым
и
с
теми
немногими
безумцами
Que
aún
están
conmigo
en
to′
momento
de
desliz
Которые
еще
со
мной
в
минуты
падения
Aunque
yo
falle
y
me
equivoque
me
rompa
y
me
disloque
Даже
когда
я
ошибаюсь
и
ломаюсь
Porque
existe
una
salida
pa'
lo
que
sea
que
nos
toque
Потому
что
для
всего
есть
выход
Gracias
te
doy
por
confiar
en
mi
desafío
Спасибо
тебе
за
веру
в
мои
стремления
Por
no
cumplir
los
sueños
de
otros
y
seguir
los
míos
За
то,
что
я
не
стал
исполнять
чужие
мечты
и
пошел
за
своими
Por
enseñarme
a
resolver
sin
un
revólver
За
то,
что
научила
меня
решать
проблемы
без
пули
Y
que
el
amor
no
es
material
sin
etiquetas
que
se
compren
И
что
любовь
- это
не
материальные
вещи
с
купленными
этикетками
No
quiero
más
que
estar
en
paz
y
más
que
dar
solo
mis
tragos
Я
хочу
только
быть
в
мире
и
больше
ничего,
только
делиться
своими
напитками
Mi
familia
y
un
par
de
beats
para
rapear
Моя
семья
и
несколько
битов
для
рэпа
Así
es
mi
vida
así
es
mi
luz
y
solo
aquí
me
faltas
tú
Вот
моя
жизнь,
вот
мой
свет,
и
только
здесь
мне
тебя
не
хватает
Te
amo
mama
dónde
sea
que
estés
de
norte
a
sur
Я
люблю
тебя,
мама,
где
бы
ты
ни
была,
с
севера
на
юг
Así
estés
donde
sea
Где
бы
ты
ни
была
Buscaré
una
manera
Я
найду
способ
De
siempre
yo
poder
estar
más
cerca
de
ti
Быть
ближе
к
тебе
Aunque
ya
no
pueda
más
Даже
если
больше
не
смогу
Así
estés
dónde
sea
Где
бы
ты
ни
была
Buscaré
una
manera
Я
найду
способ
De
siempre
yo
poder
estar
más
cerca
de
ti,
de
ti
Быть
ближе
к
тебе
Te
cuento
que
por
aquí
estamos
saliendo
de
a
poco,
pero
bien
Расскажу
тебе,
что
здесь
мы
потихоньку
выкарабкиваемся
Trabajo
y
mucha
fe
siguiendo
para
adelante
lo
que
antes
yo
me
marqué
Работаю
и
с
верой
продолжаю
двигаться
вперед
Porque,
las
malas
vibras
las
saqué
así
que
ya
no
queda
de
otra
Потому
что
дурные
вибрации
я
вывел,
и
теперь
пути
назад
нет
Vivir
con
este
mal
que
me
destroza
y
fluir
haciendo
beat
de
noche
Жить
с
этой
болью,
которая
меня
разрывает,
и
ночью
создавать
биты
Pega′o
con
las
notas
mientras
llega
la
calma
y
el
silencio
me
rebota
Прилипнув
к
нотам,
пока
приходит
спокойствие
и
молчание,
и
меня
отбрасывает
Pero
seguí
tu
ejemplo
y
a
mí
nada
me
derrota
Но
я
следую
твоему
примеру,
и
меня
ничто
не
сломит
Así
que
vamos
pa'rriba,
que
ya
nada
nos
deprima
Так
что
поднимемся,
пусть
больше
ничего
нас
не
угнетает
Seamos
los
primeros
en
encontrar
esa
cima
Станем
первыми,
кто
достигнет
этой
вершины
Por
más
difícil
que
se
ponga
este
largo
camino
Как
бы
трудно
ни
было
идти
по
этому
длинному
пути
Nosotros
tenemos
los
medios
para
hacer
un
destino
У
нас
есть
средства,
чтобы
создать
судьбу
Así
que
vamos
pa'rriba,
que
ya
nada
nos
deprima
Так
что
поднимемся,
пусть
больше
ничего
нас
не
угнетает
Pensaré
positivo
por
más
que
lo
malo
venga
Буду
думать
позитивно,
даже
несмотря
на
все
плохое
Esta
canción
es
para
ti
que
estuviste
en
todo
momento
Эта
песня
для
тебя,
которая
всегда
была
рядом
Donde
sea
que
estés
te
dedico
este
juramento
Где
бы
ты
ни
была,
я
посвящаю
тебе
эту
клятву
Así
estés
donde
sea
Где
бы
ты
ни
была
Buscaré
una
manera
Я
найду
способ
De
siempre
yo
poder
estar
más
cerca
de
ti
Быть
ближе
к
тебе
Aunque
ya
no
pueda
más
Даже
если
больше
не
смогу
Así
estés
dónde
sea
Где
бы
ты
ни
была
Buscaré
una
manera
Я
найду
способ
De
siempre
yo
poder
estar
más
cerca
de
ti,
de
ti
Быть
ближе
к
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalo Urresti Medina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.