Paroles et traduction Gonzalo Yañez - El color de mi pantalon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El color de mi pantalon
The Color of My Pants
Hoy
cambié
la
radio
de
estación
y
hasta
el
color
de
mi
pantalón
Today
I
changed
the
radio
station
and
even
the
color
of
my
pants
Mandé
a
reparar
mi
corazón
y
no
recuerdo
dónde
quedó
I
sent
my
heart
in
for
repairs
and
can't
remember
where
it
was
Voy
a
besar
a
cualquier
mujer
y
quedarme
hasta
el
amanecer
I'm
going
to
kiss
any
woman
and
stay
until
dawn
y
me
voy
a
perder
por
ahí,
voy
a
ser
un
bohemio
feliz
and
I'm
going
to
get
lost
out
there,
I'm
going
to
be
a
happy
bohemian
Salir
con
mis
amigos
que
siempre
están
conmigo
y
calman
mi
ansiedad
Go
out
with
my
friends
who
are
always
with
me
and
calm
my
anxiety
Sin
embargo
no
puedo
olvidarme
de
ti,
por
más
que
lo
intento
hay
algo
que
aprendí
However,
I
can't
forget
about
you,
as
much
as
I
try
there's
something
I
learned
Que
por
más
que
quiera
enterrar
tu
recuerdo
siempre
vas
a
estar
aquí
That
no
matter
how
much
I
want
to
bury
your
memory,
you're
always
going
to
be
here
Sin
embargo
no
puedo
olvidarme
de
ti,
porque
no
sería
el
que
siempre
fui
However,
I
can't
forget
about
you,
because
I
wouldn't
be
who
I
always
was
El
que
te
llevaba
de
noche
a
tu
casa
y
que
cuando
hacía
frío
te
abrazaba
The
one
who
used
to
take
you
home
at
night
and
who
hugged
you
when
it
was
cold
Voy
tratando
de
agarrar
el
timón
de
un
barco
que
va
a
todo
pulmón
I'm
trying
to
grab
the
helm
of
a
ship
that's
going
full
speed
ahead
El
viento
marca
la
dirección
y
ni
siquiera
sé
dónde
estoy
The
wind
sets
the
direction
and
I
don't
even
know
where
I
am
Salir
con
mis
amigos
que
siempre
están
conmigo
y
queman
mi
ansiedad
Go
out
with
my
friends
who
are
always
with
me
and
burn
my
anxiety
Sin
embargo
no
puedo
olvidarme
de
ti,
por
más
que
lo
intento
hay
algo
que
aprendí
However,
I
can't
forget
about
you,
as
much
as
I
try
there's
something
I
learned
Que
por
más
que
quiera
enterrar
tu
recuerdo
siempre
vas
a
estar
aquí
That
no
matter
how
much
I
want
to
bury
your
memory,
you're
always
going
to
be
here
Sin
embargo
no
puedo
olvidarme
de
ti,
porque
no
sería
el
que
siempre
fui
However,
I
can't
forget
about
you,
because
I
wouldn't
be
who
I
always
was
El
que
te
llevaba
de
noche
a
tu
casa
y
que
cuando
hacía
frío
te
abrazaba
The
one
who
used
to
take
you
home
at
night
and
who
hugged
you
when
it
was
cold
No
daré
un
paso
atrás
I
won't
take
a
step
back
Sin
embargo
no
puedo
olvidarme
de
ti,
por
más
que
lo
intento
hay
algo
que
aprendí
However,
I
can't
forget
about
you,
as
much
as
I
try
there's
something
I
learned
Que
por
más
que
quiera
enterrar
tu
recuerdo
siempre
vas
a
estar
aquí
That
no
matter
how
much
I
want
to
bury
your
memory,
you're
always
going
to
be
here
Sin
embargo
no
puedo
However,
I
can't
Sin
embargo
no
puedo.
However,
I
can't.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gonzalo yañez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.