Paroles et traduction Gonzalo Yañez - Encadenado
No
tengo
horario,
ni
un
orden
alimenticio
I
have
no
set
schedule,
no
eating
patterns
Poco
a
poco
me
voy
entregando
al
vicio
Little
by
little,
I'm
giving
in
to
vice
El
tiempo
pasa,
y
lo
voy
perdiendo
todo
Time
passes,
and
I'm
losing
everything
Incluso
el
entusiasmo
de
hacerte
reir
Even
the
enthusiasm
to
make
you
laugh
Me
sobra
tiempo
y
no
se
como
gastarlo
I
have
too
much
time,
and
I
don't
know
how
to
spend
it
Me
compro
un
disco
y
ya
no
kiero
ni
escucharlo
I
buy
a
record,
and
I
don't
even
want
to
listen
to
it
Y
los
amigos
que
estaban
a
mi
lado
And
the
friends
who
were
by
my
side
Hoy
duermen
con
los
peces
como
fredo
cordeon
Today
they
sleep
with
the
fishes
like
Fredo
Corleone
Y
aunque
la
vida
puede
cambiarlo
todoen
cuestion
de
un
segundo
And
though
life
can
change
everything
in
a
matter
of
seconds
Por
gracia
de
Dios
By
the
grace
of
God
Me
gusta
la
noche
me
gusta
el
champagne
I
like
the
night,
I
like
champagne
Mujeres
que
viene
mujeres
que
van
Women
who
come,
women
who
go
Prefiero
creer
que
existe
el
azar
I
prefer
to
believe
that
chance
exists
Que
cualquier
cosa
puede
pasarme!
That
anything
can
happen
to
me!
No
quiero
vivir
encadenado
a
ti
I
don't
want
to
live
chained
to
you
No
vengas
a
hablar
de
todo
lo
que
hago
mal
Don't
come
to
talk
about
everything
I
do
wrong
Escuchame
bien,
no
tengas
miedo
de
mi
Listen
to
me,
don't
be
afraid
of
me
Que
si
me
llego
a
caer
no
te
lo
voy
a
decir
If
I
fall,
I
won't
tell
you
Tengo
dinero
y
no
se
como
gastarlo
I
have
money
and
I
don't
know
how
to
spend
it
Me
compro
un
auto
y
no
quiero
manejarlo
I
buy
a
car,
and
I
don't
want
to
drive
it
Y
no
me
juzguen
por
ser
irresponsable
And
don't
judge
me
for
being
irresponsible
Soy
como
una
variable
en
esta
ecuacion
I'm
like
a
variable
in
this
equation
Por
que
la
vida
puede
cambiarlo
todo
Because
life
can
change
everything
Conmigo
hizo
el
intento
pero
se
aburrio
It
tried
with
me,
but
it
got
bored
No
quiero
vivir
encadenado
a
ti
I
don't
want
to
live
chained
to
you
No
vengas
a
hablar
de
todo
lo
que
hago
mal
Don't
come
to
talk
about
everything
I
do
wrong
Escuchame
bien,
no
tengas
miedo
de
mi
Listen
to
me,
don't
be
afraid
of
me
Que
si
me
llego
a
caer
no
te
lo
voy
a
decir
If
I
fall,
I
won't
tell
you
No
quiero
vivir
encadenado
a
ti
I
don't
want
to
live
chained
to
you
No
vengas
a
hablar
de
todo
lo
que
hago
mal
Don't
come
to
talk
about
everything
I
do
wrong
Ninguna
mujer
me
pudo
hacer
reaccionar
No
woman
has
been
able
to
make
me
react
Scuchame
bien,
no
tengas
miedo
de
mi
Listen
to
me,
don't
be
afraid
of
me
Que
si
me
llego
a
caer
no
te
lo
voy
a
decir.
If
I
fall,
I
won't
tell
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalo Yañez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.