Paroles et traduction Gonzalo Yañez - Jugando Al Solitario
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jugando Al Solitario
Играя в пасьянс
Muchacho
ojos
de
papel,
a
dónde
vas,
quédate
hasta
el
alba,
Парень
с
глазами
цвета
бумаги,
куда
ты
идешь,
останься
до
рассвета,
muchacha
pequeños
pies,
no
corras
mas,
quédate
hasta
el
alba
девушка
с
маленькими
ножками,
не
беги
больше,
останься
до
рассвета
sueños,
sueño
despacito
entre
mis
мечтай,
мечтай
тихонько
в
моих
manos,
hasta
que
por
la
ventana
suba
el
sol,
руках,
пока
в
окно
не
заглянет
солнце,
Muchacha
piel
de
rayón
no
corras
más,
tu
tiempo
es
hoy
девушка
с
кожей,
как
вискоза,
не
беги
больше,
твое
время
– сегодня
Y
no
hables
más
muchacha
corazón
de
И
не
говори
больше,
девушка
с
сердцем
из
tiza,
cuando
todos
duerman
te
robaré
un
color.
мела,
когда
все
уснут,
я
украду
у
тебя
цвет.
Y
no
hables
más
muchacha
corazón
de
И
не
говори
больше,
девушка
с
сердцем
из
tiza,
cuando
todos
duerman
te
robaré
un
color
мела,
когда
все
уснут,
я
украду
у
тебя
цвет
muchacha
voz
de
gorrión
a
dónde
vas,
quédate
hasta
el
día,
девушка
с
голосом
воробья,
куда
ты
идешь,
останься
до
утра,
muchacha
pechos
de
miel,
no
corras
más,
quédate
hasta
el
día
девушка
с
грудью,
сладкой
как
мед,
не
беги
больше,
останься
до
утра
duerme
un
poco,
поспи
немного,
yo
entre
tanto
construiré
un
а
я
тем
временем
построю
castillo
con
tu
vientre
hasta
que
el
sol,
замок
из
твоего
живота,
пока
не
взойдет
солнце,
muchacha
deja
reír
hasta
llorar,
hasta
llorar
девушка,
позволь
себе
смеяться
до
слез,
до
слез
y
no
hables
más
muchacha
corazón
de
и
не
говори
больше,
девушка
с
сердцем
из
tiza,
cuando
todos
duerman
te
robaré
un
color
мела,
когда
все
уснут,
я
украду
у
тебя
цвет
y
no
hables
más
muchacha
corazón
de
и
не
говори
больше,
девушка
с
сердцем
из
tiza,
cuando
todos
duerman
te
robaré
un
color
мела,
когда
все
уснут,
я
украду
у
тебя
цвет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.