Gonzalo Yañez - La Oscura Noche - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gonzalo Yañez - La Oscura Noche




La Oscura Noche
Темная ночь
Una noche desierta,
Ночь пустынна,
Una lágrima en mi
Слеза на моем лице
Me ha acompañado
Со мной осталась.
Es la primera vez,
Это первый раз,
Casi un año después
Почти год спустя,
Que te he enterrado
Как я тебя похоронил.
Aprenderé a vivir
Я научусь жить
Sin tenerte conmigo
Без тебя рядом.
Cada mañana
Каждое утро
No te puedo tener
Я не могу тебя обнять,
Pero contemplaré
Но буду созерцать
La oscura noche
Темную ночь.
Miro por la ventana
Смотрю в окно,
A la gente pasar
На проходящих людей,
Yendo al trabajo
Идущих на работу.
Pero yo sigo aqui
Но я всё ещё здесь,
Con mi botella de anís
С бутылкой аниса,
Triste y borracho
Грустный и пьяный.
Aprenderé a vivir
Я научусь жить
Sin tenerte conmigo
Без тебя рядом.
Cada mañana
Каждое утро
No te puedo tener
Я не могу тебя обнять,
Pero contemplaré
Но буду созерцать
La oscura noche
Темную ночь.
que estarás
Знаю, что ты будешь
En mi recuerdo
В моей памяти,
Aunque no quiera
Даже если я не хочу.
Y tu fantasma
И твой призрак
Penará
Будет мучить
Mi vida entera
Меня всю жизнь.
Eres la piedra
Ты - камень,
Más pesada
Самый тяжёлый
Del camino
На пути,
Que no he querido
Который я не хотел
Esquivar de
Свернуть с,
Mi destino
Избежать своей судьбы.
que irás a
Знаю, что ты придёшь на
Mi funeral
Мои похороны,
Cuando me muera
Когда я умру,
Y llorarás
И будешь плакать
Sobre mi tumba,
Над моей могилой,
Traicionera
Предательница.
Porque en el fondo
Потому что в глубине души
Sabes que eres
Ты знаешь, что ты
La culpable
Виновата
De que yo
В том, что я
Muriera de dolor
Умер от боли.
Y al fin conocerás...
И наконец ты узнаешь...
...la oscura noche.
...темную ночь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.