Gonzalo Yañez - Solo Le Pido Una Noche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gonzalo Yañez - Solo Le Pido Una Noche




Solo Le Pido Una Noche
Solo Le Pido Una Noche
Guarda en su soledad las historias que no,
Within his loneliness, he stores the tales he,
tiene a quien contar
has no one to share
Junto a su cama tantos libros sin leer, cuadros sin edad
By his bedside, so many unread books, timeless paintings
Su foto en el velador,
Her photo on the nightstand,
como esperando a que vuelva algún día
waiting for her to return one day
a dormir entre sus brazos
to sleep between his arms
Y olvidar que ha pasado una vida
And forget that he's spent a lifetime
Solo le pide una noche
He only asks you for one night
Y nadie se va ha enterar
And no one will know
Solo le pide una noche
He only asks you for one night
Y sabe que no vendrá
And he knows you won't come
Solo le pide una noche
He only asks you for one night
Y nadie se va ha enterar
And no one will know
Todos los años que ella no lo acompañó
For all the years she wasn't by his side
Siempre la fue a ver
He always visited
Dejándole una flor sobre el viejo cajón
Leaving a flower on her old wooden box
que enterró el ayer, y el sol
That buried yesterday and the sun
Su foto en el velador,
Her photo on the nightstand,
como esperando a que vuelva algún día
waiting for her to return one day
a dormir entre sus brazos
to sleep between his arms
Y olvidar que ha pasado una vida
And forget that he's spent a lifetime
Solo le pide una noche
He only asks you for one night
Y nadie se va ha enterar
And no one will know
Solo le pide una noche
He only asks you for one night
Y sabe que no vendrá
And he knows you won't come
Solo le pide una noche
He only asks you for one night
Y nadie se va ha enterar
And no one will know
Solo le pide una noche
He only asks you for one night
...Le pide una noche
...He asks you for one night
Solo le pide una noche
He only asks you for one night
Y nadie se va ha enterar
And no one will know
Solo le pide una noche
He only asks you for one night
Y sabe que no vendrá
And he knows you won't come
Solo le pide una noche
He only asks you for one night
Y nadie se va ha enterar
And no one will know
Hoy dejo de resistir para su alma encontrar
Today, I cease to resist, so that my soul may find






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.