Gonzo VanGogh - Blind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gonzo VanGogh - Blind




Blind
Слепой
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да
Habits of mine
Мои привычки
Still leave me blind
Всё ещё ослепляют меня
This life style crooked, love
Этот стиль жизни кривой, любовь,
I stay behind
Я остаюсь позади
I overthink it too much
Я слишком много думаю
I'm scattermind
У меня рассеянное внимание
I cut them lizzies too much
Я слишком много режу эти бумажки
The fattest lines
Самые жирные линии
I cloud my shine
Я омрачаю свой блеск
Prioritize my demons, damaging my grind
Ставлю на первое место своих демонов, разрушая свой труд
The fruits I want, without the climb
Плоды, которые я хочу, без восхождения
If you taught me something, it's that waitings a crime
Если ты меня чему-то и научила, так это тому, что ожидание - преступление
Life ain't promised, no such thing as a better time
Жизнь не обещана, нет такого понятия, как лучшее время
Chemicals I combine, ain't God's design
Химикаты, которые я смешиваю, не Божий замысел
Final product be my sunshine, know I'll be fine
Конечный продукт будет моим солнцем, знаю, что со мной всё будет хорошо
I just wanna have a fun time, ain't no surprise
Я просто хочу повеселиться, это не сюрприз
Leakie smoke during tough times, dust in my eyes
Дым просачивается в трудные времена, пыль в моих глазах
No lie, look like a fool, don't I
Не лгу, выгляжу дураком, не так ли?
Must feel like the same when you play it cool and you end up lookin' loca
Должно быть, ты чувствуешь то же самое, когда пытаешься казаться крутой, а в итоге выглядишь чокнутой
You too young to be getting wrinkles from the stress and coka
Ты слишком молода, чтобы у тебя появлялись морщины от стресса и кокса
Know it's bound to catch up when I'm older
Знаю, это аукнется, когда я стану старше
Don't ask me where I'm going, be right back
Не спрашивай меня, куда я иду, я скоро вернусь
I'll be right back, yeah, yeah
Я скоро вернусь, да, да
Know Lucy always win, I don't fight back
Знаю, Люси всегда побеждает, я не сопротивляюсь
I don't fight back, no, no, no, no
Я не сопротивляюсь, нет, нет, нет, нет
Hope this psilocybin give me my sight back
Надеюсь, этот псилоцибин вернёт мне зрение
Give my sight back, yeah, yeah, yeah, yeah
Вернёт мне зрение, да, да, да, да
Always forward never wanna rewind back
Всегда вперёд, никогда не хочу перематывать назад
Rewind back, no, no, no
Перематывать назад, нет, нет, нет
Bloody thoughts and liquor don't mix well
Кровавые мысли и выпивка плохо сочетаются
Drips murk the flavor so everything bitter, taste stale
Капли портят вкус, поэтому всё горькое, затхлое
Feel derailed, ain't no wonder your skin pale
Чувствую себя разбитым, неудивительно, что твоя кожа бледная
Wonder if you'll live to tell tales of shit you inhaled
Интересно, доживёшь ли ты до того, чтобы рассказывать истории о том, что ты вдыхала
Sippin' ale bumpin' DOOM
Потягиваю эль, качая головой под DOOM
You'll meet yours soon
Скоро ты встретишь своё
Rap snitches tell all they business in the court room
Стукачи-рэперы рассказывают все свои делишки в зале суда
Just wanna lay in my cocoon in a pristine tomb
Просто хочу лежать в своём коконе в чистой гробнице
Know I'll probably die tryna change like Keith Moon
Знаю, я, наверное, умру, пытаясь измениться, как Кит Мун
That's life tho, code words for vicious cycle
Это жизнь, кодовые слова для порочного круга
Think your shit together, just cause you sounding insightful
Думаешь, у тебя всё схвачено, только потому, что ты звучишь проницательно
Business with insidious entities, so delightful
Дела с коварными сущностями, так восхитительно
Mescaline to replenish, me needed more than a pipeful
Мескалин для пополнения сил, мне нужно было больше, чем трубка
Needed more than a pill and some foil
Нужно было больше, чем таблетка и фольга
Natural bliss that you feel when you go back, step on your ancestors soil
Естественное блаженство, которое ты чувствуешь, когда возвращаешься, ступаешь на землю своих предков
Witness true suffering and pain, that makes you feel spoiled
Становишься свидетелем истинных страданий и боли, от которых ты чувствуешь себя избалованной
That's how you know that if you end it, you gon' burn like a coil
Вот как ты узнаёшь, что, если ты покончишь с собой, ты сгоришь, как катушка
Can't be disappointed if you know that nobody loyal
Нельзя разочаровываться, если знаешь, что никто не верен
To be human, is to be selfish, greedy, hungry for oil
Быть человеком - значит быть эгоистичным, жадным, жаждущим нефти
That's a metaphor for desire, the wants and your thoughts
Это метафора желания, желаний и твоих мыслей
You wasn't sorry til the day you was caught
Ты не раскаивалась до того дня, как тебя поймали
Hard lessons, feel God gon' take away my blessings
Тяжёлые уроки, чувствую, что Бог отнимет у меня благословения
Not materials, but loved ones I'd die protecting
Не материальные блага, а близких, которых я бы защищал до смерти
And so much access to this knowledge, but we still guessing
И у нас есть доступ к этим знаниям, но мы всё ещё гадаем
Still infected with a mind state that cause regression
Всё ещё заражены мышлением, которое вызывает регресс
No question love
Без сомнения, любовь
Don't ask me where I'm going, be right back
Не спрашивай меня, куда я иду, я скоро вернусь
I'll be right back, yeah, yeah
Я скоро вернусь, да, да
Know Lucy always win, I don't fight back
Знаю, Люси всегда побеждает, я не сопротивляюсь
I don't fight back, no, no, no, no
Я не сопротивляюсь, нет, нет, нет, нет
Hope this psilocybin give me my sight back
Надеюсь, этот псилоцибин вернёт мне зрение
Give my sight back, yeah, yeah, yeah, yeah
Вернёт мне зрение, да, да, да, да
Always forward never wanna rewind back
Всегда вперёд, никогда не хочу перематывать назад
Rewind back, no, no, no
Перематывать назад, нет, нет, нет





Writer(s): Jordan Willey, Rudy Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.