Paroles et traduction Gonzo VanGogh - On My Way
I
know
my
pockets
be
hurting
Знаю,
мои
карманы
пусты,
But
I
promise
you,
I'm
on
my
way
Но
обещаю,
детка,
я
на
пути,
I
know
that
I
don't
deserve
ya
Знаю,
что
я
тебя
не
достоин,
I
promise
you,
I'm
on
my
way
Но
обещаю,
детка,
я
на
пути,
I
know
that
I'm
far
from
perfect
Знаю,
что
я
далёк
от
идеала,
That
cloud,
it
follows
me
everyday
Эта
туча
следует
за
мной
каждый
день,
These
drugs
do
me
a
disservice
Эти
наркотики
оказывают
мне
медвежью
услугу,
You
the
only
reason
why
I
stay
Ты
- единственная
причина,
по
которой
я
остаюсь,
Why
I
stay
in
this
place
Почему
я
остаюсь
в
этом
месте.
Confused
as
to
why
you
still
'round
Удивлён,
что
ты
всё
ещё
рядом,
My
lack
of
passion
for
life
been
so
real,
now
Моё
отсутствие
страсти
к
жизни
было
таким
реальным,
Leave
it,
this
ain't
ya
fight,
are
you
still
down?
Оставь,
это
не
твоя
борьба,
ты
всё
ещё
в
деле?
To
carry
all
of
the
plight
that
I
bring
around
Нести
все
тяготы,
что
я
приношу,
Ain't
standing
on
still
ground
Не
стою
на
месте,
I
don't
wanna
feel
now
Я
не
хочу
чувствовать
сейчас.
5 years
have
passed,
I'm
still
I'm
on
the
same
shit
Прошло
5 лет,
а
я
всё
ещё
занимаюсь
той
же
хернёй,
Cuttin'
that
'caine,
I'm
still
on
this
lame
shit
Режу
этот
кокс,
я
всё
ещё
на
этой
жалкой
херне,
Numbing
my
brain,
evading
this
pain
shit
Оглушаю
свой
мозг,
избегаю
этой
боли,
Future
down
the
drain
shit
Будущее
идёт
коту
под
хвост,
So
far
from
"I've
made
it"
Так
далеко
от
"Я
сделал
это".
You
my
sugar
lady
Ты
моя
сладкая
девочка,
Covering
all
my
bills,
Lordie
know
I
hate
it
Покрываешь
все
мои
счета,
Господь
знает,
как
я
это
ненавижу,
Smiles
up
on
my
face,
I
can't
even
fake
it
Улыбка
на
моём
лице,
я
даже
не
могу
притворяться,
With
the
stress,
knowing
that
my
life
is
for
the
taking
Со
стрессом,
зная,
что
моя
жизнь
на
волоске.
Remember
Papa
saying
Помню,
как
говорил
папа:
"You
is
the
provider
"Ты
- кормилец,
Handle
ya
business,
don't
give
into
ya
desires"
Занимайся
своим
делом,
не
поддавайся
своим
желаниям".
I
ain't
never
been
no
mothafucka
to
admire
Я
никогда
не
был
тем
ублюдком,
которым
можно
восхищаться,
Look
into
the
mirror,
see
a
coward
a
liar
Смотрю
в
зеркало
и
вижу
труса
и
лжеца.
I
know
my
pockets
be
hurting
Знаю,
мои
карманы
пусты,
But
I
promise
you,
I'm
on
my
way
Но
обещаю,
детка,
я
на
пути,
I
know
that
I
don't
deserve
ya
Знаю,
что
я
тебя
не
достоин,
I
promise
you,
I'm
on
my
way
Но
обещаю,
детка,
я
на
пути,
I
know
that
I'm
far
from
perfect
Знаю,
что
я
далёк
от
идеала,
That
cloud,
it
follows
me
everyday
Эта
туча
следует
за
мной
каждый
день,
These
drugs
do
me
a
disservice
Эти
наркотики
оказывают
мне
медвежью
услугу,
You
the
only
reason
why
I
stay
Ты
- единственная
причина,
по
которой
я
остаюсь,
Why
I
stay
in
this
place
Почему
я
остаюсь
в
этом
месте.
I
know
my
pockets
be
hurting,
oh
Знаю,
мои
карманы
пусты,
о,
I
know
that
I
don't
deserve
ya,
no
Знаю,
что
я
тебя
не
достоин,
нет,
Deserve
ya,
no
Не
достоин,
нет,
I
know
that
I'm
far
from
perfect,
oh
Знаю,
что
я
далёк
от
идеала,
о,
Perfect,
far
from
perfect
Идеала,
далёк
от
идеала.
These
drugs
do
me
a
disservice
Эти
наркотики
оказывают
мне
медвежью
услугу,
It's
like
they
no
longer
working
Похоже,
они
больше
не
действуют.
What's
the
purpose
В
чём
смысл?
Seems
like
all
we
do
is
fight,
now
Кажется,
всё,
что
мы
делаем,
это
ругаемся,
List
of
shit
I
did
that
you
write
down
Список
моих
косяков,
которые
ты
записала,
My
fingers
in
your
mouth,
make
you
bite
down
Мои
пальцы
у
тебя
во
рту,
заставляю
тебя
кусать,
You
always
be
making
the
right
sounds
Ты
всегда
издаёшь
правильные
звуки,
When
I
lay
the
pipe
down
Когда
я
откладываю
трубку.
Girl,
I
almost
lost
it
Детка,
я
чуть
не
потерял
его,
Thought
of
someone
else
touching
on
you
makes
me
nauseous
Мысль
о
том,
что
кто-то
другой
трогает
тебя,
вызывает
у
меня
тошноту,
Night
you
laid
with
dude,
it
drove
me
back
to
the
darkness
Та
ночь,
когда
ты
лежала
с
тем
парнем,
вернула
меня
во
тьму,
Nothing
I
could
do
but
learn
to
accept
my
losses
Я
ничего
не
мог
поделать,
кроме
как
смириться
со
своими
потерями,
Be
a
little
more
cautious
Быть
немного
осторожнее
With
the
way
that
I
treat
you
С
тем,
как
я
с
тобой
обращаюсь.
Sometimes
I
wish
that
I
didn't
need
you
Иногда
мне
хотелось
бы
не
нуждаться
в
тебе,
Like
a
junky
need
his
dope
and
a
needle
Как
наркоман
нуждается
в
своей
дозе
и
игле.
Payback
a
bitch,
always
comes
back
to
deceive
you
Расплата,
сука,
всегда
возвращается,
чтобы
обмануть
тебя,
Through
ya
favourite
people
Через
твоих
любимых
людей.
That's
why
love
is
evil
Вот
почему
любовь
- это
зло,
Shit
will
leave
you
feeble
Эта
хрень
сделает
тебя
слабым.
Beg
for
second
chances,
on
ya
knees
Умоляешь
о
втором
шансе,
стоя
на
коленях,
You
need
a
sequel
Тебе
нужно
продолжение.
Never
been
romantic,
but
you
doing
what
you
need
to
Никогда
не
был
романтиком,
но
ты
делаешь
то,
что
тебе
нужно,
Even
considering
quitting
the
shit
relieves
you
Даже
мысль
о
том,
чтобы
бросить
эту
хрень,
приносит
тебе
облегчение,
You
know
what
it
leads
to
Ты
знаешь,
к
чему
это
приводит.
Know
that
death
is
certain
Знай,
что
смерть
неизбежна,
Something
I
been
flirting
with
То,
с
чем
я
флиртовал
Since
a
youngin'
was
hurting
С
тех
пор,
как
был
юным
и
страдающим.
Love
you
cause
you
made
me
wanna
be
a
better
person
Люблю
тебя
за
то,
что
ты
заставила
меня
хотеть
стать
лучше,
Clean
up
my
life,
not
spend
the
rest
of
it
swerving
Изменить
свою
жизнь,
а
не
тратить
её
на
бессмысленные
поиски,
Spend
the
rest
of
it
swerving
Тратить
её
на
бессмысленные
поиски.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudy Rivera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.