Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking
over
the
same
ol′
grass
Иду
по
той
же
старой
траве,
Trying
to
stay
on
the
beaten
path
Стараясь
не
сбиться
с
проторенной
дорожки.
I
don't
need
to
apologize
Мне
не
нужно
извиняться
For
the
things
I
don′t
recognize
За
то,
чего
я
не
понимаю.
Artie,
take
a
look
at
me
Арти,
взгляни
на
меня.
And
I
wanna
think
about
all
the
little
things
И
я
хочу
подумать
обо
всех
мелочах,
That
piss
you
off
about
me
Которые
тебя
во
мне
бесят.
Hey
there,
man
Эй,
приятель,
I'll
take
and
scratch
your
cat
Я
почешу
твоего
кота,
But
I'll
apologize
for
all
the
little
things
Но
я
извинюсь
за
все
мелочи,
That
piss
you
off
about
me
Которые
тебя
во
мне
бесят.
Walking
over
the
same
ol′
ground
Иду
по
той
же
старой
земле,
Thinking
′bout
all
the
things
we
found
Думая
обо
всем,
что
мы
нашли.
I
don't
wanna
let
it
bring
me
down
Я
не
хочу,
чтобы
это
меня
сломило.
I′m
up
and
out
of
this
dirty
town
Я
поднимаюсь
и
ухожу
из
этого
грязного
города.
Artie,
take
a
look
at
me
Арти,
взгляни
на
меня.
But
I
wanna
think
about
all
the
little
things
Но
я
хочу
подумать
обо
всех
мелочах,
That
piss
you
off
about
me
Которые
тебя
во
мне
бесят.
Walking
over
the
same
ol'
grass
Иду
по
той
же
старой
траве,
Trying
to
stay
on
the
beaten
path
Стараясь
не
сбиться
с
проторенной
дорожки.
I
don′t
need
to
apologize
Мне
не
нужно
извиняться
For
the
things
I
don't
recognize
За
то,
чего
я
не
понимаю.
Walking
over
the
same
ol′
ground
Иду
по
той
же
старой
земле,
Thinking
'bout
all
the
things
we
found
Думая
обо
всем,
что
мы
нашли.
I
ain't
gonna
let
it
bring
me
down
Я
не
позволю
этому
меня
сломить.
Up
and
out
of
this
dirty
town
Поднимаюсь
и
ухожу
из
этого
грязного
города.
You,
you,
no,
no
Ты,
ты,
нет,
нет,
Don′t
do,
don′t
do
Не
делай,
не
делай,
Don't
do
anything,
anything
irrational
Не
делай
ничего,
ничего
безрассудного.
Here′s
the
starting
line
Вот
стартовая
линия.
What
happened?
Что
случилось?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RZEZNIK JOHN T, TUTUSKA GEORGE R, ROBBIE TAKAC
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.