Goo Goo Dolls - Happiest of Days (Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Goo Goo Dolls - Happiest of Days (Acoustic)




I need your attention and not your intentions now
Сейчас мне нужно твое внимание, а не твои намерения.
It's almost ten in the morning, your mind is still soaring now
Уже почти десять утра, твой разум все еще витает в облаках.
And I know you're on
И я знаю, что ты в деле.
I know you're strong
Я знаю, ты сильный.
I pushed back the pressure
Я усилил давление.
And savor the treasure now
И наслаждайся этим сокровищем сейчас.
I almost muddied the water
Я чуть не перепачкал воду.
I made sure I caught her right
Я убедился, что поймал ее правильно.
When I knew you're on
Когда я знал, что ты в деле.
I know you're strong
Я знаю, ты сильный.
And it's so hard to see
И это так трудно увидеть.
You're staring right past me
Ты смотришь мимо меня.
When we're struggling through the happiest of days
Когда мы боремся за самые счастливые дни.
And what you're feeling now
И что ты сейчас чувствуешь?
Seems so wrong somehow
Почему-то это кажется таким неправильным.
Still we're struggling through the happiest of days
И все же мы с трудом переживаем счастливейший из дней.
You'll say
Ты скажешь
I didn't see it like the rest of us
Я не видел этого, как все мы.
Having to keep things to myself
Приходится держать все в себе.
But everyday there's something pulling me again
Но каждый день что то тянет меня снова
But I'm understanding
Но я все понимаю.
This year
Этот год
But if it keeps you from crying
Но если это удержит тебя от слез ...
And brings you back trying now
И возвращает тебя обратно, пытаясь сейчас.
I shutter to mention
Я забыл упомянуть
Let's bury the tension now
Давай избавимся от напряжения.
And I know you're on
И я знаю, что ты в деле.
I know you're strong
Я знаю, ты сильный.
And it's so hard to see
И это так трудно увидеть.
You're staring right past me
Ты смотришь мимо меня.
While you're struggling through the happiest of days
Пока ты пытаешься пережить счастливейший из дней.
And what you're feeling now
И что ты сейчас чувствуешь?
Seems so wrong somehow
Почему-то это кажется таким неправильным.
Still we're struggling through the happiest of days
И все же мы с трудом переживаем счастливейший из дней.
I wanted back here
Я хотел вернуться сюда.
I wanted back here
Я хотел вернуться сюда.
The happiest of days
Счастливейший из дней.
I wanted back here
Я хотел вернуться сюда.
I wanted back here
Я хотел вернуться сюда.
The happiest of days
Счастливейший из дней.
You'll say
Ты скажешь





Writer(s): Takac Robert C


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.