Goo Goo Dolls - Stop the World - traduction des paroles en russe

Stop the World - Goo Goo Dollstraduction en russe




Stop the World
Останови мир
You need someone to hold you
Тебе нужен кто-то, кто обнимет тебя,
You need something that you ain′t been getting
Тебе нужно то, чего ты не получала.
Yeah, I could be the one
Да, я мог бы стать тем,
To tell you what to do, but it don't mean nothing
Кто скажет тебе, что делать, но это ничего не значит.
And you′re holding on forever
И ты ждешь вечность,
But that something just ain't true
Но это "что-то" просто неправда.
I'm just like you
Я такой же, как ты,
And I know
И я знаю,
It′s what I′d do
Это то, что я бы сделал.
Here I go
Вот и я:
'Cause I could stop the world, ′cause I love you
Ведь я мог бы остановить мир, потому что люблю тебя.
I could stop the world, and I don't want to
Я мог бы остановить мир, но я не хочу.
I could stop the world, and I won′t
Я мог бы остановить мир, и я не буду,
'Cause it ain′t enough
Потому что этого недостаточно.
You had another bad day
У тебя был еще один плохой день,
You let me know that you just can't take it
Ты дала мне знать, что просто не можешь это вынести.
I've given up on you
Я сдался относительно тебя,
You live in truth and I know I can′t fake it
Ты живешь в правде, и я знаю, что не могу притворяться.
′Cause the stars you see are on a dirty sidewalk
Ведь звезды, которые ты видишь, на грязном тротуаре,
And they ain't for wishing ooh
И они не для загадывания желаний, у-у,
They don′t come true
Они не сбываются.
And I know, it's what I′d do
И я знаю, это то, что я бы сделал.
Here I go
Вот и я:
'Cause I could stop the world, ′cause I loved you
Ведь я мог бы остановить мир, потому что любил тебя.
I could stop the world, and I don't want to
Я мог бы остановить мир, но я не хочу.
I could stop the world, and I won't
Я мог бы остановить мир, и я не буду,
′Cause it ain′t enough
Потому что этого недостаточно.
I'm not too young for the world
Я не слишком молод для этого мира,
I′m not too young for the world
Я не слишком молод для этого мира.





Writer(s): John Rzeznik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.