Good Boy Cheerleader - Get Over It (feat. nonameforareason) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Good Boy Cheerleader - Get Over It (feat. nonameforareason)




Get Over It (feat. nonameforareason)
Забудь об этом (feat. nonameforareason)
Get over it, you know you should
Забудь об этом, ты же знаешь, что должна
Get over yourself, I know I should
Забудь о себе, я знаю, что должен
But I'm a drama queen, my life is a breeze
Но я король драмы, моя жизнь легкий бриз
I'll do what I want, whenever I please
Я буду делать, что хочу, когда захочу
And if heaven is the sound of picking a fight
И если рай это звук ссоры,
Of screaming all night
Криков всю ночь,
I think I just might stay in hell a little longer, babe
Думаю, я, пожалуй, еще немного побуду в аду, детка
Well, if I had a reason, you wouldn't listen anyway
Если бы у меня и была причина, ты бы всё равно не слушала
I know that I sway forty times a day
Я знаю, что меняюсь сорок раз на дню
Don't know what I want, don't know what to say
Не знаю, чего хочу, не знаю, что сказать
At least I have the guts to puke on my friends
По крайней мере, у меня хватает смелости блевать на друзей
Whatever, it's cool, I'll get hammered again
Да ладно, всё круто, я снова нажрусь
And breakdown into a tender billion
И развалюсь на нежный миллиард
Make a royal fool of myself all over Instagram
Выставлю себя полным дураком во всем Инстаграме
Fulfill my fear of fucking up everything
Оправдаю свой страх всё испортить
I swear to God, it feels like I'm really losing everything
Клянусь Богом, такое чувство, что я реально всё теряю
Sometimes
Иногда
So what if I cry?
Ну и что, что я плачу?
I don't wanna hide the thorn in my side
Я не хочу скрывать занозу в боку
The heart on my sleeve, the pain in my eyes
Сердце нараспашку, боль в глазах
So take me as I am, and I won't pretend
Так прими меня таким, какой я есть, и я не буду притворяться
The bones that you break aren't able to mend
Что сломанные тобой кости не могут срастись
Cause I was starting to get over it
Потому что я начинал забывать об этом
Just a little, but I was learning to get over it
Совсем чуть-чуть, но я учился забывать об этом
Just a little, I was learning to get over it
Совсем чуть-чуть, я учился забывать об этом
Just a little, I was learning to get over it
Совсем чуть-чуть, я учился забывать об этом





Writer(s): Ryan Finney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.