Paroles et traduction Good Boy Cheerleader - The Price of Giving Yourself Away (feat. nonameforareason)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Price of Giving Yourself Away (feat. nonameforareason)
Цена самоотдачи (feat. nonameforareason)
Hold
me
close,
I'm
struggling
to
cope
Обними
меня
крепче,
мне
тяжело
справиться
Sunday
saw
me
crying
in
the
car
В
воскресенье
я
плакал
в
машине
The
price
of
giving
yourself
away
Цена
самоотдачи,
говорят,
Is
a
broken
heart,
they
say
Разбитое
сердце,
моя
дорогая
Well,
I
refuse
to
be
that
naive
Ну,
я
отказываюсь
быть
таким
наивным
There
is
something
bigger
here
than
me
Есть
что-то
большее,
чем
я
I
am
my
demon's
renegade
Я
— ренегат
своих
демонов
I
give
myself
away
Я
отдаю
себя
But
it's
more
than
just
for
a
girl
Но
это
больше,
чем
просто
ради
девушки
It's
more
than
just
for
a
boy
you
like
Это
больше,
чем
просто
ради
парня,
который
тебе
нравится
It's
with
yourself
Это
с
самим
собой
I
had
moved
to
the
East
Coast
Я
переехал
на
Восточное
побережье
For
someone
who
had
their
sights
on
someone
else
Ради
кого-то,
кто
положил
глаз
на
кого-то
другого
Shouganai
Шоганай
(ничего
не
поделаешь)
It
seems
it's
always
the
pills
you
steal
Кажется,
это
всегда
те
таблетки,
что
ты
украдкой
берешь,
That
are
the
pills
designed
to
get
stuck
in
your
throat
Которые
застревают
в
горле,
To
force
a
hand
Чтобы
заставить
действовать
I
grew
out
of
my
skin
Я
вырос
из
своей
кожи
And
I
found
joy
again
И
снова
нашел
радость
Year
of
the
rat
Год
крысы
Year
of
the
most
mighty
friends
Год
самых
могущественных
друзей
I
chose
to
trust
again
Я
решил
снова
довериться
And
I
chose
my
friends
И
я
выбрал
своих
друзей
But
did
I
really?
Но
действительно
ли?
I
wonder
sometimes
Иногда
я
задаюсь
вопросом
Thank
you
for
everything
Спасибо
тебе
за
все
All
my
perils
are
nothing
but
smoke
and
mirrors
Все
мои
беды
— не
что
иное,
как
дым
и
зеркала
Mirrored
in
the
face
of
the
one
you
hate
Отраженный
в
лице
того,
кого
ты
ненавидишь,
Is
you
and
you
alone
Это
ты
и
только
ты
I
would
die
for
my
friends
Я
бы
умер
за
своих
друзей
And
I
set
my
shadows
free
И
я
освобождаю
свои
тени
And
forgive
those
who
hurt
me
И
прощаю
тех,
кто
причинил
мне
боль
Especially
myself
Особенно
себя
Cause
I
refuse
to
live
in
misery
Потому
что
я
отказываюсь
жить
в
страдании
There's
something
bigger
than
me
Есть
нечто
большее,
чем
я
I
am
my
angel's
acolyte
Я
— послушник
своего
ангела
Beam
me
down,
tonight,
might
Пролей
на
меня
свой
свет,
сегодня
ночью,
возможно
There
is
a
heart
inside
of
you
Внутри
тебя
есть
сердце
Stronger
than
everything
you've
been
through
Сильнее
всего,
что
ты
пережил
You
are
your
demon's
renegade
Ты
— ренегат
своих
демонов
So
give
yourself
away
Так
что
отдай
себя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Finney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.