Paroles et traduction Good Charlotte - Like It's Her Birthday (Andrew W.K. Extended Club Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonight
I
kinda
get
the
feeling,
Сегодня
ночью
у
меня
такое
чувство.
My
girl
is
up
to
something,
Моя
девушка
что-то
замышляет,
Something
that
is
no
good.
Что-то
нехорошее.
She
said
she
only
had
a
meeting,
Она
сказала,
что
у
нее
была
только
встреча,
But
she
is
dressed
for
something,
Но
она
одета
во
Something
that
is
no
good.
Что-то,
что
нехорошо.
Now
I'm
not
saying
that
she's
cheating,
Я
не
говорю,
что
она
обманывает,
But
seeing
is
believing,
но
видеть-значит
верить.
Can't
believe
it,
Не
могу
поверить
в
это.
What
I'm
seeing
when
I
stepped
inside.
То,
что
я
вижу,
когда
я
вошел
внутрь.
She's
so
wasted,
Она
так
опустошена.
Acting
crazy,
Веду
себя
как
сумасшедшая.
Making
a
scene,
Устраиваю
сцену,
Like
it's
her
birthday.
Будто
у
нее
день
рождения.
Drinking
champagne,
Пью
шампанское.
Going
insane,
Схожу
с
ума.
Falling
on
me,
Влюбляешься
в
меня,
Like
it's
her
birthday
Будто
это
ее
день
рождения.
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh.
Да,
да,
да,
да,
да,
да.
This
ain't
the
night
I
thought
it'd
be
Это
не
та
ночь,
о
которой
я
думал.
.Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
. О,
О,
О,
О,
О,
О,
о,
о
...
She
ain't
shy,
apparently.
Очевидно,
она
не
стесняется.
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh.
Да,
да,
да,
да,
да,
да.
You
can
hear
the
crowd
and
everybody
sings.
Ты
слышишь
толпу,
и
все
поют.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
О,
О,
О,
О,
О,
о,
о,
о
...
Just
like
it's
her
birthday.
Как
будто
у
нее
день
рождения.
She
turns
and
says
don't
be
surprised,
Она
поворачивается
и
говорит:
"Не
удивляйся!"
It's
gonna
be
a
good
night,
Это
будет
хорошая
ночь,
A
good,
good
night.
Хорошая,
хорошая
ночь.
She's
showing
me
a
different
side,
Она
показывает
мне
другую
сторону,
What
I've
never
seen
before,
That
I
ignore.
То,
чего
я
никогда
раньше
не
видел,
что
я
игнорирую.
Cause
when
I'm
up
she's
all
about
me,
Потому
что
когда
я
просыпаюсь,
она
все
обо
мне.
When
I'm
down,
Когда
мне
плохо,
She
spins
around
me,
Она
крутится
вокруг
меня.
Now
I
know
I'm
one
and
only,
Теперь
я
знаю,
что
я
один
и
единственный,
So
I
might
as
well
enjoy
the
ride.
Так
что
я
могу
наслаждаться
поездкой.
She's
so
wasted,
Она
так
опустошена.
Acting
crazy,
Веду
себя
как
сумасшедшая.
Making
a
scene,
Устраиваю
сцену,
Like
it's
her
birthday.
Будто
у
нее
день
рождения.
Drinking
champagne,
Пью
шампанское.
Going
insane,
Схожу
с
ума.
Falling
on
me,
Влюбляешься
в
меня,
Like
it's
her
birthday
Будто
это
ее
день
рождения.
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh.
Да,
да,
да,
да,
да,
да.
This
ain't
the
night
I
thought
it'd
be.
Это
не
та
ночь,
о
которой
я
думал.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
О,
О,
О,
О,
О,
о,
о,
о
...
She
ain't
shy,
apparently.
Очевидно,
она
не
стесняется.
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh.
Да,
да,
да,
да,
да,
да.
You
can
hear
the
crowd
and
everybody
sings.
Ты
слышишь
толпу,
и
все
поют.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
О,
О,
О,
О,
О,
о,
о,
о
...
Just
like
it's
her
birthday.
Как
будто
у
нее
день
рождения.
Like
it's
her
birthday.
Как
будто
сегодня
ее
день
рождения.
Like
it's
her
birthday.
Как
будто
сегодня
ее
день
рождения.
Like
it's
her
birthday.
Как
будто
сегодня
ее
день
рождения.
Like
it's
her
birthday.
Как
будто
сегодня
ее
день
рождения.
She's
so
wasted,
Она
так
опустошена.
Acting
crazy,
Веду
себя
как
сумасшедшая.
Making
a
scene,
Устраиваю
сцену,
Like
it's
her
birthday.
Будто
у
нее
день
рождения.
Drinking
champagne,
Пью
шампанское.
Going
insane,
Схожу
с
ума.
Falling
on
me,
Влюбляешься
в
меня,
Like
it's
her
birthday.
Будто
это
ее
день
рождения.
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh.
Да,
да,
да,
да,
да,
да.
This
ain't
the
night
I
thought
it'd
be.
Это
не
та
ночь,
о
которой
я
думал.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
О,
О,
О,
О,
О,
о,
о,
о
...
She
ain't
shy,
apparently.
Очевидно,
она
не
стесняется.
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh.
Да,
да,
да,
да,
да,
да.
You
can
hear
the
crowd
and
everybody
sings.
Ты
слышишь
толпу,
и
все
поют.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh.
О,
О,
О,
О,
О,
о,
о,
о
...
Like
it's
her
birthday.
Как
будто
сегодня
ее
день
рождения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Madden Benji, Madden Joel, Gilmore Don
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.