Good Charlotte - Los Angeles World Wide (JNR SNCHZ remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Good Charlotte - Los Angeles World Wide (JNR SNCHZ remix)




Everything
Всё
Everything
Всё
Is gonna be alright
Все будет хорошо
Everything
Всё
Everything
Всё
Everything
Всё
Is gonna be alright
Все будет хорошо
From Baltimore to Los Angeles
Из Балтимора в Лос-Анджелес
From '99 to the year we're in
С 99-го по год, в котором мы находимся
We started out in a friends garage
Мы начинали в гараже друзей
At the bottom up reaching for the top now
Снизу вверх теперь тянемся к вершине
The video
Видео
The radio
Радио
The TV shows
Телешоу
The magazines
Журналы
The movie screens
Киноэкраны
That's our reality
Такова наша реальность
Everything's gonna be alright now
Теперь все будет хорошо
Get down stay up all night now
Ложись и не спи всю ночь прямо сейчас
Everything's gonna be alright now
Теперь все будет хорошо
Everybody say it one more time
Все повторите это еще раз
Everything
Всё
Is gonna be alright
Все будет хорошо
Listen up, cause it ain't about the money
Слушайте внимательно, потому что дело не в деньгах
I live on the west coast in the city that's sunny
Я живу на западном побережье в солнечном городе
I got a big house where my family lives
У меня большой дом, где живет моя семья
I'm out of town playing shows every other weekend
Я уезжаю из города, выступаю с концертами каждые два уик-энда
I DJ parties where they got no guns
Я диджею на вечеринках, где у них нет оружия
I get paid to make 'em dance, I get paid for having fun
Мне платят за то, чтобы я заставлял их танцевать, мне платят за то, чтобы я веселился
With thugs and punks and any other type
С головорезами, панками и любым другим типом
We play this song and we sing it all night
Мы играем эту песню и поем ее всю ночь
Sayin'
Говоря
Everything's alright
Все в порядке
From the top to the bottom, from the bottom to the top
Сверху донизу, снизу доверху
From the start to the finish
От начала и до конца
No, we just can't stop
Нет, мы просто не можем остановиться
Everything's alright
Все в порядке
From the city to the hills
Из города в холмы
And the streets to the beaches
И по улицам к пляжам
It feels good to pay the bills
Приятно оплачивать счета
And buy a new pair of sneakers
И купи новую пару кроссовок
Said, it didn't take me long to kick the welfare
Сказал, что мне не потребовалось много времени, чтобы отказаться от социального обеспечения
It didn't take me long to get my share
Мне не потребовалось много времени, чтобы получить свою долю
Take away the platinum records
Заберите платиновые пластинки
Now look what I got
А теперь посмотри, что у меня есть
I got my girl, I got my daughter, that's a hell of a lot
У меня есть моя девушка, у меня есть моя дочь, это чертовски много
And no one's ever trying to shut this down
И никто никогда не пытается это прекратить
I'd have a party for the haters but they're never around
Я бы устроил вечеринку для ненавистников, но их никогда нет рядом
I had dreams of putting food on other people's plate
У меня были мечты о том, чтобы класть еду на тарелку другим людям
Now we go to the arounds and they never make us wait
Теперь мы ходим в обход, и они никогда не заставляют нас ждать
My police record said it doesn't exist
В моем полицейском досье сказано, что этого не существует
I'll show you all the meaning of a Christmas list
Я покажу вам все значение рождественского списка
I'll show you all the meaning of a Christmas list
Я покажу вам все значение рождественского списка
I'll show you, I'll show you, I'll show you
Я покажу тебе, я покажу тебе, я покажу тебе
I'll show you, I'll show you, show you, show you
Я покажу тебе, я покажу тебе, покажу тебе, покажу тебе
Everything's alright
Все в порядке
From the top to the bottom, from the bottom to the top
Сверху донизу, снизу доверху
From the start to the finish
От начала и до конца
No, we just can't stop
Нет, мы просто не можем остановиться
Everything's alright
Все в порядке
From the city to the hills
Из города в холмы
And the streets to the beaches
И по улицам к пляжам
It feels good to pay the bills
Приятно оплачивать счета
And buy a new pair of sneakers
И купи новую пару кроссовок
We are so far from where we started out
Мы так далеки от того, с чего начинали
These lives we lead without a care
Эти жизни, которые мы ведем беззаботно
Self made millionaires we promised you
Миллионеры, сделавшие себя сами, мы обещали вам
These lives we lead without a care
Эти жизни, которые мы ведем беззаботно
Everything's alright
Все в порядке
From the top to the bottom, from the bottom to the top
Сверху донизу, снизу доверху
From the start to the finish
От начала и до конца
No, we just can't stop
Нет, мы просто не можем остановиться
Everything's alright
Все в порядке
From the city to the hills
Из города в холмы
And the streets to the beaches
И по улицам к пляжам
It feels good to pay the bills
Приятно оплачивать счета
And buy a new pair of sneakers
И купи новую пару кроссовок





Writer(s): JOEL MADDEN, BENJI MADDEN, JOSH IAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.