Paroles et traduction Good Charlotte - The Chronicles of Life and Death (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
come
in
cold
Ты
приходишь
в
холод.
You're
covered
in
blood
Ты
весь
в
крови.
They're
all
so
happy
you've
arrived
Они
все
так
счастливы,
что
ты
приехал.
The
doctor
cuts
your
cord
Доктор
перерезает
тебе
пуповину.
He
hands
you
to
your
mom
Он
вручает
тебя
твоей
маме.
She
sets
you
free
into
this
life
Она
освобождает
тебя
в
этой
жизни.
And
where
do
you
go
with
no
destination,
no
map
to
guide
you
И
куда
ты
идешь
без
цели,
без
карты,
чтобы
вести
тебя?
Wouldn't
you
know
that
it
doesn't
matter,
we
all
end
up
the
same
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
не
важно,
мы
все
закончим
одинаково?
These
are
the
chronicles
of
life
and
death
and
everything
between
Это
Летописи
жизни
и
смерти,
и
всего,
что
между
ними.
These
are
the
stories
of
our
lives,
as
fictional
as
they
may
seem
Это
истории
наших
жизней,
какими
бы
выдуманными
они
ни
казались.
You
come
in
this
world,
and
you
go
out
just
the
same
Ты
приходишь
в
этот
мир,
и
ты
все
равно
уходишь.
Today
could
be
the
best
day
of
your
life
Сегодня
может
быть
лучший
день
в
твоей
жизни.
And
money
talks
in
this
world,
that's
what
idiots
will
say
И
деньги
говорят
в
этом
мире,
вот
что
скажут
идиоты.
But
you'll
find
out
that
this
world
is
just
an
idiot's
parade
Но
ты
поймешь,
что
этот
мир-всего
лишь
парад
идиотов.
Before
you
go
Прежде
чем
ты
уйдешь.
You've
got
some
questions
У
тебя
есть
несколько
вопросов.
And
you
want
answers
И
ты
хочешь
ответов,
But
now
you're
old,
cold,
covered
in
blood
но
теперь
ты
стар,
холоден,
покрыт
кровью.
Right
back
to
where
you
started
from
Прямо
туда,
откуда
ты
начинал.
These
are
the
chronicles
of
life
and
death
and
everything
between
Это
Летописи
жизни
и
смерти,
и
всего,
что
между
ними.
These
are
the
stories
of
our
lives,
as
fictional
as
they
may
seem
Это
истории
наших
жизней,
какими
бы
выдуманными
они
ни
казались.
You
come
in
this
world,
and
you
go
out
just
the
same
Ты
приходишь
в
этот
мир,
и
ты
все
равно
уходишь.
Today
could
be
the
worst
day
of
your
life
Сегодня
может
быть
худший
день
в
твоей
жизни.
But
these
are
the
chronicles
of
life
and
death
and
everything
between
Но
это
Летописи
жизни
и
смерти
и
всего,
что
между
ними.
These
are
the
stories
of
our
lives,
as
fictional
as
they
may
seem
Это
истории
наших
жизней,
какими
бы
выдуманными
они
ни
казались.
You
come
in
this
world,
and
you
go
out
just
the
same
Ты
приходишь
в
этот
мир,
и
ты
все
равно
уходишь.
Today
could
be
the
best
day
of
Сегодня
мог
бы
быть
лучший
день
...
Today
could
be
the
worst
day
of
Сегодня
может
быть
худший
день.
Today
could
be
the
last
day
of
your
life
Сегодня
может
быть
последний
день
твоей
жизни.
It's
your
life
Это
твоя
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Madden, Benji Madden, BENJI MADDEN, JOEL MADDEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.