Paroles et traduction Good Girl - Misery
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Times
got
you
down
Времена
тебя
подкосили
I
know
you
keep
thinking
bout
it
Я
знаю,
ты
продолжаешь
думать
об
этом
I
know
you
can′t
go
without
it
Я
знаю,
ты
не
можешь
без
этого
And
you
keep
tryna
convince
me
И
ты
продолжаешь
пытаться
убедить
меня
That's
that
st
I′m
talking
bout
Вот
о
чем
я
говорю
Got
your
sister
hit
my
phone
talking
bout
you
miss
me
Твоя
сестра
звонила
мне,
говорила,
что
ты
скучаешь
Like
your
whole
family's
against
me
Как
будто
вся
твоя
семья
против
меня
If
they
really
cared
they
wouldn't
ask
me
to
forgive
you
Если
бы
они
действительно
переживали,
они
бы
не
просили
меня
простить
тебя
After
all
the
shit
you
put
me
through
После
всего
того
дерьма,
через
которое
ты
меня
протащил
And
I
don′t
even
miss
you
И
я
даже
не
скучаю
I
just
gotta
keep
it
real
with
you
Я
просто
должна
быть
честной
с
тобой
I
loved
you
before
Я
любила
тебя
раньше
It′s
the
same
old
shit
and
I
ain't
with
it
Это
то
же
самое
старое
дерьмо,
и
мне
это
не
нравится
You
should′ve
never
did
it
Тебе
не
следовало
этого
делать
I
want
you
to
admit
it
Я
хочу,
чтобы
ты
признал
это
Misery,
misery
loves
company
Страдание,
страдание
любит
компанию
And
I
just
can't
fuck
with
you
И
я
просто
не
могу
с
тобой
связаться
Your
misery,
misery
loves
company
Твое
страдание,
страдание
любит
компанию
And
I
just
can′t
fuck
with
you
И
я
просто
не
могу
с
тобой
связаться
I
got
myself
a
shawty
Я
нашла
себе
парня
I
copped
by
8th
for
40
and
Я
купила
восьмушку
за
40
и
I'm
about
to
go
get
lifted
Я
собираюсь
улететь
Yes,
I′m
about
to
go
get
lifted
Да,
я
собираюсь
улететь
I
got
myself
a
new
one
he
said
Я
нашла
себе
нового,
сказал
он
He
bout
to
pull
up
Он
скоро
подъедет
Yes,
He
about
to
come
and
lick
it
Да,
он
скоро
приедет
и
лизнет
Yeah
we
about
to
go
get
lifted
Да,
мы
собираемся
улететь
You
did
me
wrong
Ты
поступил
со
мной
неправильно
Had
me
thinking
you
was
right
Заставил
меня
думать,
что
ты
прав
But
you
was
wrong
all
along
Но
ты
все
время
был
неправ
You
only
want
me
back
just
to
have
me
back
Ты
хочешь
меня
вернуть
только
для
того,
чтобы
вернуть
And
that
shit
whack
c'mon
И
это
отстой,
давай
You
gotta
live
with
that
chick
you
chose
Ты
должен
жить
с
той
цыпочкой,
которую
выбрал
Trust
me
when
I
tell
you
move
on
Поверь
мне,
когда
я
говорю
тебе
двигаться
дальше
I'm
so
finished
Я
закончила
My
nigga
you
old
business
Мой
нигга,
ты
в
прошлом
I
loved
you
before
Я
любила
тебя
раньше
It′s
the
same
old
shit
and
I
ain′t
with
it
Это
то
же
самое
старое
дерьмо,
и
мне
это
не
нравится
You
should've
never
did
it
Тебе
не
следовало
этого
делать
I
want
you
to
admit
it
Я
хочу,
чтобы
ты
признал
это
Misery,
misery
loves
company
Страдание,
страдание
любит
компанию
And
I
just
can′t
fuck
with
you
И
я
просто
не
могу
с
тобой
связаться
(Just
can't
fuck
with
you)
(Просто
не
могу
с
тобой
связаться)
Ah,
Your
misery,
misery
loves
company
Ах,
твое
страдание,
страдание
любит
компанию
And
I
just
can′t
fuck
with
you
(Just
can't
fuck
with
you)
И
я
просто
не
могу
с
тобой
связаться
(Просто
не
могу
с
тобой
связаться)
I
got
myself
a
shawty
Я
нашла
себе
парня
I
copped
by
8th
for
40
and
Я
купила
восьмушку
за
40
и
I′m
about
to
go
get
lifted
Я
собираюсь
улететь
Yes,
I'm
about
to
go
get
lifted
Да,
я
собираюсь
улететь
I
got
myself
a
new
one
he
said
Я
нашла
себе
нового,
сказал
он
He
bout
to
pull
up
Он
скоро
подъедет
Yes,
He
about
to
come
and
lick
it
Да,
он
скоро
приедет
и
лизнет
Yeah
we
about
to
go
get
lifted
Да,
мы
собираемся
улететь
Yeah,
misery,
misery
loves
company
Да,
страдание,
страдание
любит
компанию
And
I
just
can't
fuck
with
you
И
я
просто
не
могу
с
тобой
связаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.