Paroles et traduction Good Old War - Looking for Shelter (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking for Shelter (Live)
В поисках убежища (Live)
I
am
marching
across
the
ocean
Я
иду
по
океану,
I
won′t
fall,
the
ice
is
evaporating
still
Я
не
упаду,
лед
все
еще
испаряется.
I'm
just
looking
for
shelter
Я
просто
ищу
убежища.
You′re
just
holding
my
hand
if
I
hold
you
Ты
просто
держишь
меня
за
руку,
если
я
держу
тебя.
You
don't
have
to
belong
here
Тебе
не
обязательно
принадлежать
этому
месту.
We'll
just
know
when
it′s
right
Мы
просто
узнаем,
когда
будет
правильно.
We′ll
just
know
when
it's
right
Мы
просто
узнаем,
когда
будет
правильно.
When
it′s
right
Когда
будет
правильно.
Oh
girl
you're
already
a
picture
of
my
will
О,
девушка,
ты
уже
воплощение
моей
воли.
You′re
my
girl
Ты
моя
девушка.
Can
we
try
to
be
here
just
for
a
while
Можем
ли
мы
попробовать
побыть
здесь
хоть
немного?
I'm
just
looking
for
shelter
Я
просто
ищу
убежища.
You′re
just
holding
my
hand
if
I
hold
you
Ты
просто
держишь
меня
за
руку,
если
я
держу
тебя.
You
don't
have
to
belong
here
Тебе
не
обязательно
принадлежать
этому
месту.
We'll
just
know
when
it′s
right
Мы
просто
узнаем,
когда
будет
правильно.
We′ll
just
know
when
it's
right
Мы
просто
узнаем,
когда
будет
правильно.
When
it′s
right
Когда
будет
правильно.
Break
the
ocean
in
two
and
I'll
know
what
to
do
Раздели
океан
надвое,
и
я
буду
знать,
что
делать.
Bring
me
closer
to
you
and
I′ll
know
what
to
do
Приблизь
меня
к
себе,
и
я
буду
знать,
что
делать.
I'm
just
looking
for
shelter
Я
просто
ищу
убежища.
You′re
just
holding
my
hand
if
I
hold
you
Ты
просто
держишь
меня
за
руку,
если
я
держу
тебя.
You
don't
have
to
belong
here
Тебе
не
обязательно
принадлежать
этому
месту.
We'll
just
know
when
it′s
right
Мы
просто
узнаем,
когда
будет
правильно.
We′ll
just
know
when
it's
right
Мы
просто
узнаем,
когда
будет
правильно.
We′ll
just
know
when
it's
right
Мы
просто
узнаем,
когда
будет
правильно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Goodwin Keith Michael, Schwartz Daniel Eliezer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.