Good Old War - Tell Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Good Old War - Tell Me




Tell Me
Расскажи мне
There's a hole (hole) in this story (in the story)
В этой истории есть пробел (пробел)
There is something (something) that I haven't seen (that I haven't seen)
Есть что-то (что-то), чего я не вижу (чего я не вижу)
And for now, you want to keep it to yourself
И пока ты хочешь держать это в секрете
But if you're lonely (lonely)
Но если тебе одиноко (одиноко)
Tell me (tell me), tell me (tell me)
Расскажи мне (расскажи мне), расскажи мне (расскажи мне)
I know the way you look
Я знаю, как ты выглядишь
You don't want to say what you're thinking
Ты не хочешь говорить, о чем думаешь
You're eyes, they start to roll when you're holding back
Твои глаза закатываются, когда ты сдерживаешься
And I used to blame myself
И я раньше винил себя
But there must be other serious reasons
Но должны быть другие серьезные причины
Why the devil's in your voice when you start to laugh
Почему в твоем смехе слышится дьявол
There's a hole (hole) in this story (in the story)
В этой истории есть пробел (пробел)
There is something (something) that I haven't seen (that I haven't seen)
Есть что-то (что-то), чего я не вижу (чего я не вижу)
And for now, you want to keep it to yourself
И пока ты хочешь держать это в секрете
But if you're lonely (lonely)
Но если тебе одиноко (одиноко)
Tell me (tell me), tell me (tell me)
Расскажи мне (расскажи мне), расскажи мне (расскажи мне)
I have tried and tried
Я пытался и пытался
I still cannot find any good sleep
Я все еще не могу нормально спать
Did you think that I would go on not noticing?
Ты думала, что я не замечу?
Your intentions are too sweet
Твои намерения слишком сладки
But you don't want to listen to me
Но ты не хочешь меня слушать
Would you rather us complete this misery?
Ты предпочитаешь, чтобы мы довели эти страдания до конца?
There's a hole (hole) in this story (in the story)
В этой истории есть пробел (пробел)
There is something (something) that I haven't seen (that I haven't seen)
Есть что-то (что-то), чего я не вижу (чего я не вижу)
And for now, you want to keep it to yourself
И пока ты хочешь держать это в секрете
But if you're lonely (lonely)
Но если тебе одиноко (одиноко)
Tell me (tell me), tell me (tell me)
Расскажи мне (расскажи мне), расскажи мне (расскажи мне)
If you're lonely
Если тебе одиноко
Tell me, tell me
Расскажи мне, расскажи мне





Writer(s): Goodwin Keith Michael, Schwartz Daniel Eliezer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.