Paroles et traduction Good Will - Remember Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not
gonna
say
I
go
through
crisis
a
lot
more
than
u
Не
скажу,
что
прохожу
через
кризисы
чаще,
чем
ты,
But
it
might
be
true
Но
возможно,
это
правда.
Not
about
to
say
am
the
best
now
cuz
I
did
this
Не
собираюсь
утверждать,
что
я
лучший,
раз
сделал
это,
But
it
might
be
true
Но
возможно,
это
так.
This
is
the
only
way
I
had
to
make
it
clear
that
I'm
back
Это
единственный
способ
прояснить,
что
я
вернулся,
Cuz
em
haters
be
talking
& laughing
behind
my
back
Потому
что
эти
ненавистники
болтают
и
смеются
за
моей
спиной,
Also
dying
to
get
my
attention
it's
all
sad
И
мечтают
получить
мое
внимание,
это
так
грустно.
Once
I
hit
em
i'll
hit
em
hard,
and
I
ain't
even
mad
Как
только
я
до
них
доберусь,
им
не
поздоровится,
и
я
даже
не
злюсь.
Greatness
over
fame
Величие
превыше
славы,
I'm
sure
we're
making
history
Я
уверен,
мы
творим
историю.
Working
too
hard,
that's
why
we
never
feel
victory
Работаем
слишком
много,
поэтому
и
не
чувствуем
побед.
Others
call
it
music,
it's
a
language
can't
be
spoken
Другие
называют
это
музыкой,
это
язык,
на
котором
не
говорят,
Just
invented
to
be
listened
to
Он
просто
создан,
чтобы
его
слушали.
I
know
u
listening,
learn
something
out
of
every
word
Я
знаю,
ты
слушаешь,
в
каждом
слове
— урок.
This
is
passionate,
it
keep
me
wide
awake
at
night
Это
страсть,
она
не
дает
мне
спать
по
ночам.
Comfort
me
like
a
kid
and
say
it's
gonna
be
alright
Успокой
меня,
как
ребенка,
и
скажи,
что
все
будет
хорошо.
So
if
u
say
this
is
for
fame
than
u
ain't
thinkin
straight
Поэтому,
если
ты
думаешь,
что
это
ради
славы,
то
ты
не
прав.
This
is
the
only
way
I
had
to
make
it
clear
that
I'm
back
Это
единственный
способ
прояснить,
что
я
вернулся,
Cuz
em
haters
be
talking
& laughing
behind
my
back
Потому
что
эти
ненавистники
болтают
и
смеются
за
моей
спиной,
Also
dying
to
get
my
attention
it's
all
sad
И
мечтают
получить
мое
внимание,
это
так
грустно.
Once
I
hit
em
i'll
hit
em
hard,
and
I
ain't
even
mad
Как
только
я
до
них
доберусь,
им
не
поздоровится,
и
я
даже
не
злюсь.
Greatness
over
fame
Величие
превыше
славы,
And
we
ain't
joking
around
u
know
И
мы
не
шутим,
пойми,
Just
to
deliver
& u'll
feel
the
sound
Просто
донести,
и
ты
почувствуешь
этот
звук.
U
know
sometimes
this
new
shit
is
nowhere
to
be
found
Знаешь,
иногда
этот
новый
стиль
нигде
не
найти,
But
we
do
it,
we
do
it
like
never
before
Но
мы
делаем
это,
мы
делаем
это,
как
никогда
раньше.
True
story
and
u
ain't
gonna
hear
me
say
it
twice
Это
правда,
и
ты
не
услышишь
этого
от
меня
дважды.
It
takes
a
lot
to
get
this
done
I
needed
to
be
wise
Чтобы
сделать
это,
нужно
много
сил,
нужно
быть
мудрым.
I
get
reviews
from
the
fans
say
this
shit
is
nice
Фанаты
пишут
отзывы,
говорят,
что
это
круто.
And
I'm
the
realest
in
the
game
cuz
I
ain't
changing
rules
И
я
самый
настоящий
в
этой
игре,
потому
что
я
не
меняю
правила.
Remember
who
Запомни,
кто
я.
This
is
the
only
way
I
had
to
make
it
clear
that
I'm
back
Это
единственный
способ
прояснить,
что
я
вернулся,
Cuz
em
haters
be
talking
& laughing
behind
my
back
Потому
что
эти
ненавистники
болтают
и
смеются
за
моей
спиной,
Also
dying
to
get
my
attention
it's
all
sad
И
мечтают
получить
мое
внимание,
это
так
грустно.
Once
I
hit
em
i'll
hit
em
hard,
and
I
ain't
even
mad
Как
только
я
до
них
доберусь,
им
не
поздоровится,
и
я
даже
не
злюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.