Goodie Mob - Blood - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Goodie Mob - Blood




Lock the doors...!
Заприте двери...!
Intro/Chorus: Cee-Lo
Вступление/Припев: Си-Ло
It's a shame, when niggas gon' realise we're the same
Это позор, когда ниггеры поймут, что мы одинаковы.
Helpin the enemy win the game
Помогите врагу выиграть игру
If you a player, use precision, don't make a decision in haste
Если ты игрок, используй точность, не принимай решение в спешке.
Blood is a terrible thing to waste
Кровь-ужасная вещь, которую нужно тратить впустую.
(Big Gipp)
(Большой ГИПП)
In my flip-flops and socks, I walk blocks confused
В шлепанцах и носках я в замешательстве хожу по кварталам.
Cos my nose ain't right, my sight blind
Потому что мой нос не в порядке, мое зрение слепо.
Smoke, need somethin from my toke
Кури, мне нужно что-нибудь от моего тока.
More than half my folk vying for the juice of cooked goose
Больше половины моего народа борются за сок вареного гуся.
In the city of disgust, nuttin new blew in
В город отвращения ворвался наттин Нью.
But almost left your bed, yet I said...
Я почти встал с твоей постели, но все же сказал...
My mind back home, I roam the path in the trees
Мысленно вернувшись домой, я брожу по тропинке среди деревьев.
I give my ankles in the mud for my blood, what happened was
Я отдаю свои лодыжки в грязи за свою кровь, что случилось?
Something for the ill-minded, even though you're true
Кое-что для слабоумных, даже если ты искренен.
Your feet can't fit in my shoes, I got red in my eyes
Твои ноги не влезают в мои туфли, у меня покраснели глаза.
My old man still don't understand why
Мой старик до сих пор не понимает почему
The things I do, the way I think
То, что я делаю, то, как я думаю.
A hot spell and death feel, got the chokers for the low-low's
Горячее заклинание и ощущение смерти, у меня есть удушья для лоу-Лоу.
Specialisin in the greenery
Специализируюсь на зелени
Code name: Cardwell, so what's real?
Кодовое имя: Кардуэлл, так что же реально?
I still float the sidewalks of Abbotsville
Я все еще парю по тротуарам Эбботсвилля.
Consume smoke with my folks on the low-lean
Потребляю дым вместе со своими ребятами на лоу-Лин.
Blew Dixie Hill to get a little more pote'
Взорвал Дикси Хилл, чтобы получить немного больше поте.
And if ya can't find none of the Goodie in the veins
И если ты не найдешь ничего хорошего в своих венах
Of the ATL, try the wood or the trail
Из АТЛА, попробуй лес или тропу.
(Cee-Lo)
(Си-Ло)
I try to make sense outta nonsense each and every day
Я пытаюсь найти смысл в этой чепухе каждый день
I got to cos things is kinda crazy round the way
Я должен это сделать потому что вокруг творится какое то безумие
Each word that I say may cut you like a knife
Каждое мое слово может ранить тебя, как нож.
And totally influence and change somebody life
И полностью повлиять и изменить чью-то жизнь.
Who me? I'm 19, and best to have seen
Кто я? мне 19 лет, и лучше всего я это видел.
What I already seen
То что я уже видел
Life taught me a lot
Жизнь многому меня научила.
That you ain't gotta carry no gun to get shot
Что тебе не нужно носить пистолет, чтобы тебя подстрелили.
Ain't gotta be no jacker for offense from the high
Не должно быть никакого придурка за оскорбление с высоты
A liquor store on every corner that you walk by
Винный магазин на каждом углу, мимо которого ты проходишь.
I watch my niggas die for no reasons
Я смотрю, как мои ниггеры умирают без всякой причины.
In my neighbourhood ain't nothin changed but the seasons
В моем районе ничего не изменилось, кроме времен года.
Them crackers don't give a fuck, then again why should they
Этим крекерам на все наплевать, с другой стороны, с какой стати
They evil from their head to they toes so how could they
Они были злы с головы до пят так как же они могли
You could say, the biggest problem in the black community is lack of unity
Можно сказать, что самая большая проблема в черном сообществе - это отсутствие единства.
I love you but I ain't gon' let you pray for me
Я люблю тебя, но я не позволю тебе молиться за меня.
So if you must shed blood so be it
Так что если ты должен пролить кровь так тому и быть
The end is comin I can see it
Конец близок я это вижу
Yeah, the end is comin I can see it...
Да, конец близок, я это вижу...
It's in the blood
Это у меня в крови.
(T-Bu)
(Т-Бу)
Me look at myself and say "Damn!"
Я смотрю на себя и говорю:"черт!"
I use to rock Cascade at night and East bound
Я обычно качаю Каскад ночью и направляюсь на Восток
But now I sit back and take a pull
Но сейчас я откидываюсь на спинку кресла и делаю затяжку.
Take out my pin, I'm ready to get a beer, wet, I?
Достань мою булавку, я готов взять пиво, мокрый, я?
I'm ready to pay my dues, fool
Я готов платить по счетам, глупец.
Why choose to trump me, I never did shit but you label me the OutKast
Почему ты решил превзойти меня, я никогда ни хрена не делал, но ты называешь меня Ауткастом
So even if I was to blast on your punk ass
Так что даже если бы я выстрелил в твою панковскую задницу
It wouldn't change my opinion of a customer
Это не изменит моего мнения о клиенте.
That I was to serve like a bird over on the South West side
Что я буду служить, как птица, на юго-западной стороне.
And this side better be rollin thick
И с этой стороны лучше бы катиться толще
It's that G-double O-D-I-E M-O-B to infinity ballin
Это тот самый G-double O-D-I-E M-O-B to infinity ballin
Huh, and callin da wild, cos I don't smile
Ха, и называешь меня диким, потому что я не улыбаюсь
I keep a grim look and bust a *? poor 6-0 cars?*
Я сохраняю мрачный вид и ломаю*? бедные машины 6-0?*
Out in their yard without a strap ain't cool
В их дворе без ремня это не круто
You just a son of your daddy and momma without a tool, fool
Ты просто сын своих папы и мамы без инструмента, дурак.
No time for weep, incomplete, my story ain't told to glorify no glory
Нет времени плакать, незавершенная, моя история рассказана не для того, чтобы прославлять славу.
I lost my sister age nine doin a crime for a hustle
Я потерял свою сестру в девять лет совершив преступление ради наживы
So she died lookin for that muscle
Так что она умерла в поисках этого мускула
You wonder why I acts how I do, quiet-type
Ты удивляешься, почему я веду себя так, как веду себя, тихий тип.
So I might strike any minute, fool...
Так что я могу ударить в любую минуту, глупец...
Step into Zone 3, see
Шагни в зону 3, смотри.
South West Atlanta up in this motherfucker deep
Юго Западная Атланта глубоко увязла в этом ублюдке
Don't sleep, you all, in my cabin braggin
Не спите вы все в моей каюте, хвастуны!
But I can't hear or see see clear
Но я не могу ни слышать ни видеть ясно видеть
Cos we all on the outside, we're pimpin or homicide
Потому что мы все снаружи, мы сутенеры или убийцы.
Already so many resting in peace but I can't sleep til I can believe
Уже так много людей покоятся с миром но я не могу заснуть пока не смогу поверить
I'm ready to die for my cause
Я готов умереть за свое дело.
I'm Good cos I'm true to my blood
Я хорош, потому что я верен своей крови.
(Khujo)
(Кхуджо)
I'll blast for my family, don't be mad at me
Я взорвусь ради своей семьи, не сердись на меня.
Was it because I didn't finish C-O-double L-E-G-E?
Может быть, потому, что я не закончил с-о-двойной Л-Е-Г-Е?
There's only a punk ass army down while you're harassin me
Там внизу только армия Панков пока ты изводишь меня
Stop takin me thru episode after episode
Хватит тащить меня через эпизод за эпизодом
The reason why I? is to keep on punching holes
Причина, по которой я... продолжаю пробивать дыры.
In the wall, I had dreams I played ball
В стене мне снилось, что я играю в мяч.
Wit the pros, I pop punts and field goals
Остроумие профи, я лопаю плоскодонки и забиваю голы на поле
Droppin them fat guv's in the weight room
Бросаю их жирный шеф в тренажерном зале
Had, so nigga on swole but that was in the days of the old strole
Был, так что ниггер на swole, но это было во времена старого strole
Now I'm wisin up to the fuck shit, got a new click to run with
Теперь я поумнел до чертиков, у меня есть новый Клик, с которым можно бежать.
Bays a left at Campbelltown Plaza, *? Foo-ti and C's?* and ol' South
Бухты а слева на Кэмпбеллтаун Плаза,*? Фу-ти и Си?* и старый Юг
Oh yeah, I borrow rollerscott tissue when it's sun, and paper
О да, я беру салфетки "роллерскотт", когда солнце, и бумагу.
Completes my grocery list, proceded to my ol' bird
Завершает мой список покупок, обработанный моей старой птичкой
In the kitchen cookin chitlins
На кухне варю читлины
Pre-setting the eggs, the fish, the grits, that hit the spot
Приготовление яиц, рыбы, овсянки-это то, что нужно.
But this morning I had to punch the clock
Но этим утром мне пришлось пробить часы.
Whether it be sittin off in the hills of Dixie
Будь то сидеть на холмах Дикси
Witta pocket full of rocks that icey
В кармане у витты полно ледяных камней
Creole, you talkin to me? Ettering bastard, put it down on paper
Креол, ты со мной разговариваешь? - Эттеринг ублюдок, запиши это на бумаге.
I put a thermal couple of two on 'burnt out on capers'
Я поставил тепловую пару-другую на "сгоревшие каперсы".
Everytime the rubber buck, it was like plus-fools hit from a potented salt
Каждый раз, когда резиновый бакс, это было похоже на плюс-дураков, пораженных ядовитой солью.
Scab A-rab, many hoes suckin on your nuts
Парша а-раб, много мотыг сосут твои яйца.
That's why I'm stealin your death right now because
Вот почему я краду твою смерть прямо сейчас потому что
Later on you might leave me hangin
Позже ты можешь оставить меня в подвешенном состоянии
Is it the noose rhyme on people's necks when already tangin
Неужели это рифма с петлей на шее у людей когда она уже запутана
Tight, from the dank is dye, and now, banger who am I
Туго, от сырости красится краска, а теперь, бандит, кто я такой
To tell you to stop, but don't be bringin that nonsense
Я хочу сказать тебе остановиться, но не неси эту чушь.
In these hills, brass bop Benz in my grill
На этих холмах брасс боп Бенц в моем гриле.
All the way, Confederate man you thought it was fuck?
Всю дорогу, Конфедерат, ты думал, что это был трах?
You ladies are real ready, it's janky
Вы, дамы, действительно готовы, это джэнки
On edge, it's in the kill
На грани, это в убийстве.
The beast in you divided who? Me from him?
Зверь в тебе отделил кого? меня от него?
You gotta chance but it's slim, it's slim
У тебя есть шанс, но он ничтожен, ничтожен.
Just walked out the door but yet and still
Просто вышел за дверь но все же и все же
You want some ole 9-7-6 gab, slab by slab
Ты хочешь немного старой болтовни 9-7-6, кусок за куском
Broke my community down to its knees
Поставила мое общество на колени.
Deep burgundy, haemmorage and internally...
Темно-бордовое, кровоизлияние и внутреннее...
B-L-O-O-D...
Б-Л-О-О-Д...
Hmm, yeah, uhh
Хм, Да, а-а-а
Outro/Chorus: Cee-Lo
Концовка/Припев: Си-Ло
It's a shame, when niggas gon' realise we're the same
Это позор, когда ниггеры поймут, что мы одинаковы.
You helpin the enemy win the game
Ты помогаешь врагу выиграть игру
If you a player, use precision, don't make a decision in haste
Если ты игрок, используй точность, не принимай решение в спешке.
You're blood is a terrible thing to waste
Твоя кровь-ужасная вещь, которую нужно тратить впустую.
It's a shame, when niggas gon' realise we're the same
Это позор, когда ниггеры поймут, что мы одинаковы.
You helpin the enemy win the game
Ты помогаешь врагу выиграть игру
If you a player, use precision, don't make a decision in haste
Если ты игрок, используй точность, не принимай решение в спешке.
You're blood is a terrible thing to waste
Твоя кровь-ужасная вещь, которую нужно тратить впустую.
We all blood...
Мы все в крови...





Writer(s): Organized Noize, C. Gipp, T. Burton, R. Barnett, W. Knighton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.