Goodie Mob - The Day After - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Goodie Mob - The Day After




The Day After
На следующий день
I'm so happy we made it
Я так рад, что мы справились, милая,
I knew one day we would
Я знал, что однажды мы это сделаем,
All these years of strugglin'
Все эти годы борьбы
Were never understood
Никто не понимал,
Now my eyes are open and I can clearly see
Теперь мои глаза открыты, и я ясно вижу,
We didn't die for nothin' cuz we're finally free
Мы не умерли зря, потому что мы наконец-то свободны,
I'm so happy
Я так счастлив,
My Grand be gone after a 103 years of blood sweat and pain
Моя бабушка ушла после 103 лет крови, пота и боли,
And never complained
И никогда не жаловалась,
The last words that the nurse heard was the song she sang
Последние слова, которые услышала медсестра, были песней, которую она пела,
Died tired of this living thing
Умерла, устав от этой жизни,
Most I knew never made it to drinking age
Большинство, кого я знал, не дожили до совершеннолетия,
Sometimes I fight Gipp
Иногда я спорю с Гиппом,
Should I spend or should I hold on for what tomorrow brings
Тратить ли мне деньги или придержать на завтрашний день,
Fly ain't that roll egg, so many lips in my head
Летать - это не кататься на яйцах, так много голосов в моей голове,
Seeing some act up from one tste out the cup
Вижу, как некоторые ведут себя плохо после одного глотка из чашки,
Can't build me up to cut me down
Нельзя меня возвысить, чтобы потом унизить,
Gipp is in your game, but Gipp won't play your game
Гипп в твоей игре, но Гипп не будет играть по твоим правилам,
In the day after...
На следующий день...
I been this way since birth
Я такой с рождения,
Heaven upon sent a newborn to tell it like he see it
Небеса послали новорожденного, чтобы он говорил все как есть,
No lies thru the eyes of an angel suggest you don't table
Никакой лжи, глазами ангела, советую тебе не откладывать,
Every angle be obtuse, ain't no truce, it's war
Каждый угол тупой, нет перемирия, это война,
It won't stop, to compromise wouldn't stop the bloodsheddin'
Это не остановится, компромисс не остановит кровопролитие,
It's Armageddon in the streets of each inner city
Это Армагеддон на улицах каждого города,
Ain't takin' no pity on this unjust callin' it trust
Не жалею об этой несправедливости, называя это доверием,
I'm on the bus starin' out of a window
Я в автобусе, смотрю в окно,
Thankin' 'bout them happy days I had
Вспоминаю те счастливые дни, которые у меня были,
Over the summer growin' up fast to face life and harsh realities
Летом, быстро взрослея, чтобы столкнуться с жизнью и суровой реальностью,
That come wit the territody didn't know when I was young
Которая приходит с территорией, я не знал, когда был молод,
So many get hung to hang
Так много людей повешены,
Take away the bad and bring back
Убрать плохое и вернуть
The good that die mostly over bullshit
Хорошее, что умирает в основном из-за ерунды,
Takin' a gun and pulled it on an innocent friend of mine
Взял пистолет и направил его на моего невинного друга,
That could have been yours
Это мог быть твой,
How can I stop the war and all the crime inside the minds that's
Как я могу остановить войну и все преступления в разуме, который
Programmed to destroy
Запрограммирован на уничтожение,
From the beginning when will it end...
С самого начала, когда это закончится...
On the day after judgement will I be ready
В день после суда буду ли я готов,
I'm so happy we made it
Я так рад, что мы справились, милая,
I knew one day we would
Я знал, что однажды мы это сделаем,
All these years of strugglin'
Все эти годы борьбы
Were never understood
Никто не понимал,
Now my eyes are open and I can clearly see
Теперь мои глаза открыты, и я ясно вижу,
We didn't die for nothin' cuz we're finally free
Мы не умерли зря, потому что мы наконец-то свободны,
I'm so happy
Я так счастлив,
Meant I'd be spoiled rotten
Значит, меня будут баловать,
A fin here a fin there but receipts please
Плавник тут, плавник там, но чеки, пожалуйста,
For my feet I need... a new pair of hi rollin'
Для моих ног мне нужны... новые крутые тачки,
But the car ain't stolen
Но машина не краденая,
Pistol still smokin' from herndon homin' in on somebody
Пистолет все еще дымится от Херндона, направленный на кого-то,
Gotta pay for restitution with heavily on my mind
Должен заплатить за возмещение ущерба, это тяжело давит на меня,
Free fom mental debris hose me down
Освободи меня от ментального мусора, облей меня водой,
There my physical trame lay returnin' to its rightful place
Там лежит моя физическая оболочка, возвращаясь на свое законное место,
A quest for forgiveness answer...
Стремление к прощению, ответ...
The death toll talley but my soul was spared
Число погибших подсчитано, но моя душа спасена,
How is your prepared medium rare if you dare disobey
Как ты приготовлена, средней прожарки, если осмелишься ослушаться,
Well done race you the last one to orion star
Хорошо прожаренная, гонка к последней звезде Ориона,
Smellin' like shit in a glass jar
Пахну как дерьмо в стеклянной банке,
The bomb light years away from earth secure a space for my family
Бомба в световых годах от Земли, обеспечь место для моей семьи,
The mother of my first conceived and all the weak relatives
Матери моего первенца и всех слабых родственников,
I hurt only... when I laugh
Мне больно только... когда я смеюсь,
On display afta judge none careless atmosphere
На выставке после суда, беззаботная атмосфера,
Opportunity knockin' answer it knewin you would
Возможность стучится, ответь на нее, зная, что ты это сделаешь,
Good thangs come to those dat wait...
Хорошие вещи приходят к тем, кто ждет...
Took a los on church strait
Потерял на церковной улице,
The nifty fifth whut better place
Отличное пятое, какое место лучше,
Fo' mo enenmy to hide than behind religion
Чтобы врагу спрятаться, чем за религией,
Done gee seen on I pray for you but I won't follow you to yo end
Видел, как я молюсь за тебя, но я не пойду за тобой до конца,
I know of a place not too far away
Я знаю одно место недалеко отсюда,
That maybe you and I can both go someday
Куда, возможно, мы оба сможем отправиться однажды,
But I gotta make sure cause I ain't tryin' to stay here
Но я должен убедиться, потому что я не хочу оставаться здесь,
Don't y'all realize that the end is so near
Разве вы не понимаете, что конец так близок,
But don't have fear cause you still got time
Но не бойтесь, потому что у вас еще есть время,
I hope you wanna come when I'm done with the rhyme
Надеюсь, ты захочешь прийти, когда я закончу рифмовать,
Let me explain so you won't claim you didn't know
Позволь мне объяснить, чтобы ты не утверждала, что не знала,
And you can make sure that this is where you wanna go
И ты можешь убедиться, что это то место, куда ты хочешь попасть,
It's all about preparing yourself for the return
Все дело в подготовке к возвращению,
And a trip to your soul is the only way you'll learn
И путешествие к твоей душе - единственный способ узнать,
But if you choose not to go that ain't my concern
Но если ты решишь не идти, это не моя забота,
I guess in hell you'll just have to burn
Думаю, в аду тебе просто придется гореть,
The devil tell lies and try to trick yo soul to receive it
Дьявол лжет и пытается обмануть твою душу, чтобы завладеть ею,
They tell you that my Lord ain't coming' back and you believe it
Они говорят тебе, что мой Господь не вернется, и ты веришь этому,
Regardless if you listen to me
Независимо от того, слушаешь ты меня или нет,
In the end we'll see...
В конце концов, мы увидим...
I'm so happy we made it
Я так рад, что мы справились, милая,
I knew one day we would
Я знал, что однажды мы это сделаем,
All these years of strugglin'
Все эти годы борьбы
Were never understood
Никто не понимал,
Now my eyes are open and I can clearly see
Теперь мои глаза открыты, и я ясно вижу,
We didn't die for nothin' cuz we're finally free
Мы не умерли зря, потому что мы наконец-то свободны,
I'm so happy
Я так счастлив,





Writer(s): Rico R. Wade, Raymon Ameer Murray, Willie Edward Knighton, Thomas Decarlo Callaway, Cameron F. Gipp, Patrick L. Brown, Robert Terrance Barnett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.