Gooding - Storm Rolling - traduction des paroles en allemand

Storm Rolling - Goodingtraduction en allemand




Storm Rolling
Sturm zieht auf
Storm rolling across the highway
Sturm zieht über die Autobahn
Storm rolling across the sky
Sturm zieht über den Himmel
The land so warm and green but the water is gonna rise
Das Land ist so warm und grün, aber das Wasser wird steigen
Storm rolling out its thunder
Sturm rollt seinen Donner aus
Storm rolling out its rain
Sturm rollt seinen Regen aus
You sent us all your poison and we opened every vein
Du hast uns all dein Gift geschickt, und wir haben jede Ader geöffnet
Take away, take away my fear
Nimm mir, nimm mir meine Angst
Take away, take away my fear
Nimm mir, nimm mir meine Angst
Take away, take away my fear
Nimm mir, nimm mir meine Angst
We've only this one last shot
Wir haben nur noch diesen einen letzten Versuch
Storm rolling bright like lightning
Sturm rollt hell wie Blitze
Storm rolling like a fire
Sturm rollt wie ein Feuer
Come down a thousand earthquakes to roll up every wire
Komm nieder, tausend Erdbeben, um jeden Draht aufzurollen
Storm rolling through my head now
Sturm rollt jetzt durch meinen Kopf
Storm rolling through my heart
Sturm rollt durch mein Herz
You came to divide and conquer to tear us all apart
Du kamst, um zu teilen und zu herrschen, um uns alle auseinanderzureißen
Take away, take away my fear
Nimm mir, nimm mir meine Angst
Take away, take away my fear
Nimm mir, nimm mir meine Angst
Take away, take away my fear
Nimm mir, nimm mir meine Angst
I've only this one last
Ich habe nur noch diesen einen letzten
We've used up our saviors and laid the angels bare
Wir haben unsere Retter verbraucht und die Engel bloßgelegt
Our leaders don't hear us they no longer care
Unsere Anführer hören uns nicht, sie kümmern sich nicht mehr
The big bomb is ticking and the red wire it burns
Die große Bombe tickt und der rote Draht brennt
Degree by degree the ocean starts to burn
Grad um Grad beginnt der Ozean zu brennen
Barred every window and locked every door
Haben jedes Fenster verriegelt und jede Tür verschlossen
Shut out the truth from the ceiling to the floor
Die Wahrheit ausgesperrt, von der Decke bis zum Boden
Raised up our roofs but they're all made of tin
Haben unsere Dächer erhöht, aber sie sind alle aus Blech
And the waters getting in
Und das Wasser dringt ein
The waters getting in
Das Wasser dringt ein
The waters getting in
Das Wasser dringt ein
The waters getting in
Das Wasser dringt ein
The waters getting in
Das Wasser dringt ein
Waters getting in
Wasser dringt ein
Waters getting in
Wasser dringt ein
Waters getting in
Wasser dringt ein
Take away, take away my fear
Nimm mir, nimm mir meine Angst
Take away, take away my fear
Nimm mir, nimm mir meine Angst
Take away, take away my fear
Nimm mir, nimm mir meine Angst
I've only this one last shot
Ich habe nur noch diesen einen letzten Versuch
Take away, take away my fear
Nimm mir, nimm mir meine Angst
Take away, take away my fear
Nimm mir, nimm mir meine Angst
Take away, take away my fear
Nimm mir, nimm mir meine Angst
We've only this one last shot
Wir haben nur noch diesen einen letzten Versuch





Writer(s): S. Gooding


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.