Paroles et traduction Tapu Mishra - Ruhana Aau Dure (From "Tu Kahibu Na Mu")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ruhana Aau Dure (From "Tu Kahibu Na Mu")
Душа моя, приди (Из "Ты не скажешь")
ରହନା,
ରହନା
ଆଉ
ତୁ
ଦୁରେ
ଓ
ସାଥିରେ
Останься,
останься,
ты
так
близко
и
далеко
ହାଏରେ-ହାଏରେ
ତରଳି
ଯାଏରେ,
ମିଳେଇ
ଯାଏରେ
Ах,
как
я
таю,
растворяюсь,
сливаясь
с
тобой
ଏ
ରାତି
ଆସିଛି
ଥରେ
ଓ
ସାଥିରେ
Эта
ночь
пришла,
чтобы
соединить
нас
ହାଏରେ-ହାଏରେ
ଜଳି
ମୁଁ
ଯାଏରେ
ଏଇ
ତୋ
ଛୁଆଁରେ
Ах,
я
горю,
сгорая
в
твоих
прикосновениях
ଏଇ
ଛୁଆଁ
ସାରାରାତି
ଜାଳୁଥାଉ
Эти
прикосновения
горят
всю
ночь
ଦୁଇ
ଦେହ
ଲୁଚକାଳି
ଖେଳୁଥାଉ
Два
тела
играют
в
прятки
ଏମିତିକା
ହୁଏ
ବୋଧେ
ଏମିତି
ବୟସରେ
Наверное,
так
и
бывает
в
этом
возрасте
ରହନା,
ରହନା
ଆଉ
ତୁ
ଦୁରେ
ଓ
ସାଥିରେ
Останься,
останься,
ты
так
близко
и
далеко
ହାଏରେ-ହାଏରେ
ତରଳି
ଯାଏରେ,
ମିଳେଇ
ଯାଏରେ
Ах,
как
я
таю,
растворяюсь,
сливаясь
с
тобой
ଦାହ
ବନ୍ଧନେ
ସବୁ
ବନ୍ଧନ
ଦେ
ଫିଟେଇ
ତୁ
В
огне
страсти
все
оковы
сброшены
ନିଜ
ଉପରୁ
ନିଜର
କାବୁ
ଦେଲି
ହଜେଇ
ମୁଁ
Я
потерял
контроль
над
собой
ହାରିଗଲି,
ହାରିଗଲି
ତୋ
ପାଖରେ
Проиграл,
проиграл
тебе
ହଜିଗଲି,
ହଜିଗଲି
ତୋ
ଭିତରେ
Погрузился,
погрузился
в
тебя
ସମୟଟା
ଚାଲୁଥାଉ
ଏମିତି
ଧୀରେ-ଧୀରେ
Время
течет
так
медленно
ରହନା
ଆଉ
ତୁ
ଦୁରେ
ଓ
ସାଥିରେ
Останься,
останься,
ты
так
близко
и
далеко
ହାଏରେ-ହାଏରେ
ତରଳି
ଯାଏରେ,
ମିଳେଇ
ଯାଏରେ
Ах,
как
я
таю,
растворяюсь,
сливаясь
с
тобой
ପ୍ରଥମଥର
ଆଖିରେ
ତୋର
ଲାଜ
ଦେଖୁଚି
ମୁଁ
Впервые
я
вижу
твою
застенчивость
ଲିଭିବ
ଲାଜ,
ଆଲୁଅ
ଟିକେ
ଦେ
ଲିଭେଇ
ତୁ
Милая
застенчивость,
позволь
мне
развеять
ее
ଥାଏ
ମଜା
ଅଧା-ଅଧା
ଅନ୍ଧାରରେ
Полумрак
так
сладок
ଆସ
ଯିବା
ମହୁନଈ
ଧାରେ-ଧାରେ
Приходи
ко
мне
волна
за
волной
ନଈ
ଧାରେ
ଶୋଷ
ମୋର
ବଢୁଛି
ଧୀରେ-ଧୀରେ
Волнами
страсть
растет
во
мне
ରହନା,
ରହନା
ଆଉ
ତୁ
ଦୁରେ
ଓ
ସାଥିରେ
Останься,
останься,
ты
так
близко
и
далеко
ହାଏରେ-ହାଏରେ
ତରଳି
ଯାଏରେ,
ମିଳେଇ
ଯାଏରେ
Ах,
как
я
таю,
растворяюсь,
сливаясь
с
тобой
ଏ
ରାତି
ଆସିଛି
ଥରେ
ଓ
ସାଥିରେ
Эта
ночь
пришла,
чтобы
соединить
нас
ହାଏରେ-ହାଏରେ
ଜଳି
ମୁଁ
ଯାଏରେ
ଏଇ
ତୋ
ଛୁଆଁରେ
Ах,
я
горю,
сгорая
в
твоих
прикосновениях
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.