Paroles et traduction Goodnight, Texas - Button Your Collar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Button Your Collar
Застегни воротник
All
my
days
end
this
way
Все
мои
дни
заканчиваются
так,
When
you
work
at
all
Когда
работаешь
без
передышки.
You
can't
complain
Не
можешь
жаловаться.
Now
I
think
I
see
Теперь,
кажется,
я
понимаю,
What
this
is
about
В
чём
тут
дело.
Gather
the
troops
Собирай
команду,
'Cause
we're
heading
out
Потому
что
мы
уходим.
This
towns
too
cold
Этот
город
слишком
холодный,
Much
too
proud
Слишком
гордый.
So
take
me
south
Так
отвези
меня
на
юг,
For
cryin'
out
loud
Ради
всего
святого.
Get
dressed,
button
your
collar
Одевайся,
застегни
воротник
And
call
everyone
that
you
know
И
позови
всех,
кого
знаешь.
Round
up
every
dollar
Собери
каждый
доллар,
'Cause
if
you
stay
then
nobody's
goin
to
go,
oh
no
Потому
что,
если
ты
останешься,
никто
не
уйдет,
о
нет.
What
do
you
say
when
we
get
wise
Что
ты
скажешь,
когда
мы
поумнеем,
Take
a
bottle
a
burbon
to
the
fireflys
Возьмём
бутылку
бурбона
и
отправимся
к
светлячкам.
Keep
track
of
what
my
investments
in
Следи
за
моими
инвестициями,
So
I've
got
my
money
in
a
tobacco
tin
Поэтому
я
храню
свои
деньги
в
табакерке.
This
towns
too
cold
Этот
город
слишком
холодный,
Much
too
proud
Слишком
гордый.
So
take
me
south
Так
отвези
меня
на
юг,
For
cryin
out
loud
Ради
всего
святого.
Get
dressed,
button
your
collar
Одевайся,
застегни
воротник
And
call
everyone
that
you
know
И
позови
всех,
кого
знаешь.
Round
up
every
dollar
Собери
каждый
доллар,
'Cause
if
you
stay
then
nobody's
goin
to
go,
oh
no
Потому
что,
если
ты
останешься,
никто
не
уйдет,
о
нет.
Get
dressed,
button
your
collar
Одевайся,
застегни
воротник
And
call
everyone
that
you
know
И
позови
всех,
кого
знаешь.
Round
up
every
dollar
Собери
каждый
доллар,
'Cause
if
you
stay
then
nobody's
goin
to
go
Потому
что,
если
ты
останешься,
никто
не
уйдет.
Get
dressed,
button
your
collar
Одевайся,
застегни
воротник
And
call
everyone
that
you
know
И
позови
всех,
кого
знаешь.
Round
up
every
dollar
Собери
каждый
доллар,
'Cause
if
you
stay
then
nobody's
goin
to
go,
oh
no
Потому
что,
если
ты
останешься,
никто
не
уйдет,
о
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Avi Vinocur, Patrick Dyer Wolf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.