Paroles et traduction Goodnight, Texas - Chapel Hill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
going
to
Chapel
Hill,
if
you're
looking
Я
отправляюсь
в
Чапел-Хилл,
если
ты
ищешь,
I
snuck
out
like
a
thief
in
the
night
Я
сбежал,
как
вор
в
ночи.
I'm
riding
the
backroads
through
endless
oak
trees
Я
еду
по
проселочным
дорогам
сквозь
бесконечные
дубы,
Going
further
and
further
from
sight
Все
дальше
и
дальше
от
чужих
глаз.
I
am
the
boy
in
the
schoolhouse
Я
- мальчик
в
школьном
здании,
So
alone
in
the
lost
countryside
Совсем
один
в
глуши.
And
if
you
should
want
to
come
find
me
there
И
если
ты
вдруг
захочешь
найти
меня
там,
Oh,
it
may
be
a
difficult
ride
О,
дорога
может
быть
трудной.
Ooh,
it
ought
to
make
it
easier
on
you
О,
тебе
станет
легче,
Ooh,
it
ought
to
make
it
easier
on
you
О,
тебе
станет
легче.
People
out
here
aren't
like
you
Люди
здесь
не
такие,
как
ты,
Not
that
I
want
them
to
be
Не
то
чтобы
я
хотел,
чтобы
они
были
такими.
They're
raised
drinking
water
so
gentle
and
clear
Они
выросли,
пив
такую
нежную
и
чистую
воду,
And
they've
brought
out
the
sweetheart
in
me
И
они
пробудили
во
мне
нежность,
Yeah,
they
brought
out
the
sweetheart
in
me
Да,
они
пробудили
во
мне
нежность.
Yeah,
I'm
not
like
the
boy
you'd
remember
Да,
я
не
тот
мальчик,
которого
ты
помнишь,
I'm
relaxed
and
I
am
satisfied
Я
расслаблен
и
доволен.
I've
come
to
terms
with
the
object
of
failure
Я
смирился
с
целью
неудачи,
Setting
past
heartache
aside
Оставив
прошлую
душевную
боль
в
стороне.
Ooh,
it
ought
to
make
it
easier
on
you
О,
тебе
станет
легче,
Ooh,
it
ought
to
make
it
easier
on
you
О,
тебе
станет
легче.
I've
gone
to
Chapel
Hill,
if
they
ask
you
Я
отправился
в
Чапел-Хилл,
если
будут
спрашивать,
Tell
them
I
wish
they
were
here
Скажи
им,
что
я
хотел
бы,
чтобы
они
были
здесь.
It
was
not
them
that
I
tried
to
escape
from
Это
не
от
них
я
пытался
убежать,
But
I
dreamed
of
a
future
unclear
Но
я
мечтал
о
туманном
будущем.
And
if
anyone
wishes
to
chase
me
И
если
кто-то
захочет
меня
преследовать,
It
would
probably
do
them
no
good
Это,
вероятно,
ни
к
чему
не
приведет.
Because
the
reason
I'm
here
is
the
same
reason
that
I
Потому
что
причина,
по
которой
я
здесь,
та
же,
по
которой
я
Was
someone
they
never
understood
Был
тем,
кого
они
никогда
не
понимали.
Ooh,
it
ought
to
make
it
easier
on
you
О,
тебе
станет
легче,
Ooh,
it
ought
to
make
it
easier
on
you
О,
тебе
станет
легче.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Avi Vinocur, Patrick Dyer Wolf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.