Paroles et traduction Goodnight, Texas - Mona, Take Me Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mona, Take Me Home
Мона, забери меня домой
She
said
you
be
good
to
me
Она
сказала:
«Будь
со
мной
поласковей»,
I'm
the
only
one
you've
got
«Ведь
я
у
тебя
одна!»
I'm
the
only
one
you've
got
«Ведь
я
у
тебя
одна!»
And
were
we
meant
to
be
«И
суждено
ли
нам
быть?»
Thanks
for
giving
me
a
shot
«Спасибо,
что
дал
мне
шанс»
Don't
forget
me
when
I'm
shot
and
cold
«Не
забывай
меня,
когда
меня
сразит
пуля»
I
said
I'd
never
let
her
down
Я
сказал,
что
никогда
ее
не
подведу,
Just
as
far
as
I
can
tell
Насколько
я
могу
судить,
Just
as
far
as
she
is
carrying
my
heart
around
Насколько
она
носит
в
себе
мое
сердце,
Well,
I
told
her
I'd
be
good
Что
ж,
я
сказал
ей,
что
буду
послушным,
To
the
things
between
the
hood
and
road
Ко
всему,
что
между
капотом
и
дорогой.
If
ever
I
get
lost
Если
я
когда-нибудь
заблужусь,
Mona
won't
you
take
me
home
Мона,
не
заберешь
ли
ты
меня
домой?
Sleep,
my
love
Спи,
моя
любовь,
You're
safe
beside
me
now
Ты
в
безопасности
рядом
со
мной,
We're
together
anyhow
Мы
все
равно
вместе.
Through
the
night
we
ride
Сквозь
ночь
мы
едем,
On
the
fumes
of
gasoline
На
парах
бензина,
And
the
soul
of
our
machine
we
go
И
с
душой
нашей
машины
мы
едем.
If
ever
I
get
lost
Если
я
когда-нибудь
заблужусь,
Mona
won't
you
take
me
home
Мона,
не
заберешь
ли
ты
меня
домой?
Mona
won't
you
take
me
home
Мона,
не
заберешь
ли
ты
меня
домой?
Mona
won't
you
take
me
home
Мона,
не
заберешь
ли
ты
меня
домой?
Mona
won't
you
take
me
home
Мона,
не
заберешь
ли
ты
меня
домой?
Mona
won't
you
take
me
home
Мона,
не
заберешь
ли
ты
меня
домой?
Mona
won't
you
take
me
home
Мона,
не
заберешь
ли
ты
меня
домой?
Mona
won't
you
take
me
home
Мона,
не
заберешь
ли
ты
меня
домой?
Mona
won't
you
take
me
home
Мона,
не
заберешь
ли
ты
меня
домой?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Avi Vinocur, Patrick Dyer Wolf, Scott Griffin Padden, Alex Nash
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.