Googoosh - Mano Tou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Googoosh - Mano Tou




Mano Tou
Ты и я
من و تو با همیم اما دلامون خیلی دوره
Мы вместе, но наши сердца так далеки друг от друга.
همیشه بین ما دیوار صد رنگه غروره
Между нами всегда стена стоцветной гордости.
نداریم هیچکدوم حرفی که بازم تازه باشه
У нас больше нет слов друг для друга, которые были бы новыми.
چراغ خنده هامون خیلی وقته سوت و کوره
Свет нашего смеха уже давно погас.
من و تو
Ты и я
من و تو
Ты и я
من و تو
Ты и я
همصدای بی صداییم
Мы - эхо безмолвия,
با هم و از هم جداییم
Вместе, но так далеки.
خسته از این قصه هاییم
Устали от этой истории.
همصدای بی صداییم
Мы - эхо безмолвия.
نشستیم خیلی شبها، قصه گفتیم از قدیما
Мы сидели много ночей, рассказывая истории из прошлого.
یه عمره وعده ها افتاده از امشب به فردا
Целую вечность обещания откладываются с сегодняшнего дня на завтра.
تموم وعده ها رو دادیم و حرفهارو گفتیم
Мы дали все обещания и сказали все слова.
دیگه هیچی نمیمونه برای گفتن ما
Нам больше нечего сказать.
من و تو
Ты и я
من و تو
Ты и я
من و تو
Ты и я
همصدای بی صداییم
Мы - эхо безмолвия,
با هم و از هم جداییم
Вместе, но так далеки.
خسته از این قصه هاییم
Устали от этой истории.
همصدای بی صداییم
Мы - эхо безмолвия.
گلهای سرخمون پوسیده، موندن توی باغچه
Наши алые розы увяли, оставшись в саду.
دیگه افتاده از کار، ساعت پیر رو طاقچه
Старые часы на каминной полке остановились.
گلهای قالی رنگ زرد پاییزی گرفتن
Ковры окрасились в жёлтые осенние тона.
اونام خسته شدن از حرف هرروز تو و من
Они устали от наших ежедневных разговоров.
من و تو
Ты и я
من و تو
Ты и я
من و تو
Ты и я
همصدای بی صداییم
Мы - эхо безмолвия,
با هم و از هم جداییم
Вместе, но так далеки.
خسته از این قصه هاییم
Устали от этой истории.
همصدای بی صداییم
Мы - эхо безмолвия.
من و تو
Ты и я
من و تو
Ты и я
من و تو
Ты и я
من و تو
Ты и я





Writer(s): Shamaeezadeh Shamaeezadeh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.