Paroles et traduction en allemand Goose - 726
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer's
up
in
a
haze
Der
Sommer
ist
verschwommen
I've
been
holding
Ich
habe
festgehalten
On
a
little
too
tight
Ein
bisschen
zu
fest
A
little
water
to
cool
down
Ein
bisschen
Wasser
zur
Abkühlung
Swimming
up
on
a
tide
Schwimme
mit
der
Flut
Somebody's
waiting
Jemand
wartet
Tired
and
laden
Müde
und
beladen
Heat
making
those
waves
Die
Hitze
lässt
Wellen
entstehen
On
the
pavement
Auf
dem
Asphalt
Some
other
haven
Ein
anderer
Hafen
Hid
out
and
shaking,
lord
Versteckt
und
zitternd,
Herr
Well
I'm
gonna
be
back
someday
Nun,
ich
werde
eines
Tages
zurückkehren
'cause
no
one's
holding
these
hands
Denn
niemand
hält
diese
Hände
Tied
up
on
me
An
mich
gefesselt
And
all
I've
caught
of
a
soul
Und
alles,
was
ich
von
einer
Seele
erfasst
habe
Is
knowing
it's
on
me
Ist
das
Wissen,
dass
sie
bei
mir
ist
Summer's
up
in
a
haze
Der
Sommer
ist
verschwommen
I've
been
holding
Ich
habe
festgehalten
On
a
little
too
tight
Ein
bisschen
zu
fest
A
little
water
to
cool
down
Ein
bisschen
Wasser
zur
Abkühlung
Swimming
up
on
a
tide
Schwimme
mit
der
Flut
Well
I'm
tired
of
waiting
Nun,
ich
bin
des
Wartens
müde
It's
already
taken
Es
hat
schon
A
little
too
long
to
get
back
up
Ein
bisschen
zu
lange
gedauert,
um
wieder
aufzustehen
So
show
me
the
way
in
Also
zeig
mir
den
Weg
hinein
I
know
that
it's
blatant
lord
Ich
weiß,
dass
es
offensichtlich
ist,
Herr
We
all
just
need
a
little
direction
sometimes
Wir
alle
brauchen
manchmal
ein
wenig
Führung
'cause
no
one's
holding
these
hands
Denn
niemand
hält
diese
Hände
Tied
up
on
me
An
mich
gefesselt
And
all
I've
caught
of
a
soul
Und
alles,
was
ich
von
einer
Seele
erfasst
habe
Is
knowing,
it's
on
me
Ist
das
Wissen,
dass
sie
bei
mir
ist
Summer's
up
in
a
haze
Der
Sommer
ist
verschwommen
I've
been
holding
Ich
habe
festgehalten
On
a
little
too
tight
Ein
bisschen
zu
fest
A
little
water
to
cool
down
Ein
bisschen
Wasser
zur
Abkühlung
Swimming
up
on
a
tide
Schwimme
mit
der
Flut
So
hold
out
my
wholeness
So
halte
meine
Ganzheit
fest
Like
a
diamond
eye
Wie
ein
Diamantenauge
In
the
cold,
cold
water
Im
kalten,
kalten
Wasser
Never
showing
us
alone
Uns
niemals
allein
zeigend
We'll
go
someday
Wir
werden
eines
Tages
gehen
To
where
I've
known
us
all
along
Dorthin,
wo
ich
uns
schon
immer
gekannt
habe
In
the
cold,
cold
water
Im
kalten,
kalten
Wasser
Never
showing
us
Uns
niemals
zeigend
Too
far,
far
from
home
Zu
weit,
weit
weg
von
zu
Hause
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Louis Mitarotonda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.