Paroles et traduction Goosebump feat. Romina Johnson - Never Gonna Do (Phunk Investigation Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Gonna Do (Phunk Investigation Radio Edit)
Никогда не сделаю этого (Phunk Investigation Radio Edit)
Uh
uh
uh
never
gonna
do
I
don't
want
your
love
О,
о,
о,
никогда
не
сделаю,
мне
не
нужна
твоя
любовь.
.What
you
gonna
do
I
can't
lose
my
soul
Что
ты
будешь
делать?
Я
не
могу
потерять
свою
душу.
.Never
gonna
do
cos
I
know
it's
wrong
Никогда
не
сделаю,
потому
что
знаю,
что
это
неправильно.
What
I'm
gonna
do
is
trying
to
be
strong
Я
попытаюсь
быть
сильной.
It
was
a
mistake
Это
была
ошибка
-
Believing
in
your
innocent
tears
Верить
твоим
невинным
слезам.
It
was
a
mistake
oh
oh
Это
была
ошибка,
о,
о,
Listening
to
your
fears
Слушать
твои
страхи.
Love
is
nothing
without
the
passion
Любовь
- ничто
без
страсти,
Love
is
more
than
a
simple
affection
Любовь
- это
больше,
чем
просто
привязанность.
Lost
inside
your
lies
Затерялась
в
твоей
лжи,
I'm
missing
a
part
Мне
не
хватает
частички
себя.
Uh
uh
uh
never
gonna
do
I
don't
want
your
love
О,
о,
о,
никогда
не
сделаю,
мне
не
нужна
твоя
любовь.
.What
you
gonna
do
I
can't
lose
my
soul
Что
ты
будешь
делать?
Я
не
могу
потерять
свою
душу.
.Never
gonna
do
cos
I
know
it's
wrong
Никогда
не
сделаю,
потому
что
знаю,
что
это
неправильно.
What
I'm
gonna
do
is
trying
to
be
strong
Я
попытаюсь
быть
сильной.
I
can
not
stay
Я
не
могу
оставаться
And
realize
what
you
gonna
lose
И
видеть,
что
ты
потеряешь.
Now
walk
away
А
теперь
ухожу
прочь.
Stop
this
over
pressure
Прекрати
это
давление.
Uh
uh
uh
never
gonna
do
I
don't
want
your
love
О,
о,
о,
никогда
не
сделаю,
мне
не
нужна
твоя
любовь.
.What
you
gonna
do
I
can't
lose
my
soul
Что
ты
будешь
делать?
Я
не
могу
потерять
свою
душу.
.Never
gonna
do
cos
I
know
it's
wrong
Никогда
не
сделаю,
потому
что
знаю,
что
это
неправильно.
What
I'm
gonna
do
is
trying
to
be
strong
Я
попытаюсь
быть
сильной.
What
you
really
gonna
do
Что
ты
на
самом
деле
собираешься
делать,
Is
walk
on
through
Так
это
идти
дальше,
Cos
I
never
gonna
do
Потому
что
я
никогда
не
сделаю
What
I
did
for
you
Того,
что
делала
для
тебя.
Look
out
for
you
did
so
much
for
you
Заботилась
о
тебе,
делала
так
много
для
тебя,
Cos
all
I
really
want
is
you
to
disappear
Потому
что
всё,
чего
я
хочу,
- это
чтобы
ты
исчез.
Uh
uh
uh
never
gonna
do
I
don't
want
your
love
О,
о,
о,
никогда
не
сделаю,
мне
не
нужна
твоя
любовь.
.What
you
gonna
do
I
can't
lose
my
soul
Что
ты
будешь
делать?
Я
не
могу
потерять
свою
душу.
.Never
gonna
do
cos
I
know
it's
wrong
Никогда
не
сделаю,
потому
что
знаю,
что
это
неправильно.
What
I'm
gonna
do
is
trying
to
be
strong
Я
попытаюсь
быть
сильной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniele Tignino, Emiliano Patrik Legato, Morris Nick, Sebastiano Maggiorana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.