Goran Bare & Plaćenici - Ništa Lažno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Goran Bare & Plaćenici - Ništa Lažno




Ništa Lažno
Ничего фальшивого
Ja sam čovjek
Я мужчина,
Moje ime nije važno
Мое имя неважно.
Sasvim običan čovjek
Совершенно обычный мужчина,
Moje ime nije važno
Мое имя неважно.
Ovo što pjevam moj je život
То, что я пою, - это моя жизнь,
Moj život, ništa lažno
Моя жизнь, ничего фальшивого.
Tražio sam ljubav
Я искал любовь,
Pustio srce da nađe cilj
Позволил сердцу найти цель.
Tražio sam ljubav
Я искал любовь,
Pustio srce da nađe cilj
Позволил сердцу найти цель.
U hladnoj noći sretoh đavla
В холодную ночь я встретил дьявола,
Ime mu heroin
Его звали героин.
Uzeo mi dušu
Он забрал мою душу,
Uzeo ponos, slobodu
Забрал гордость, свободу.
Uzeo mi dušu
Он забрал мою душу,
Uzeo ponos, slobodu
Забрал гордость, свободу.
Ostalo je samo tijelo
Осталось только тело
I glas što stenje "Više ne mogu"
И голос, который стонет: больше не могу".
Sam đavo tad mi kaže
Сам дьявол тогда мне говорит:
"Pusti sve, budi moj"
"Оставь все, будь моим".
Sam đavo tad mi kaže
Сам дьявол тогда мне говорит:
"Pusti bol, budi moj"
"Оставь боль, будь моим".
Neka boli kolko boli
Пусть болит, сколько болит,
Vratit ću opet život svoj
Я верну свою жизнь обратно.
Sad znam šta da od života uzmem
Теперь я знаю, что взять у жизни,
A šta da mu dam
А что ей дать.
Sad znam šta da od života uzmem
Теперь я знаю, что взять у жизни,
A šta da mu dam
А что ей дать.
Pjevam svoju tugu
Я пою свою печаль,
Sretan, iako sam
Счастливый, хоть и
Ja sam čovjek
Я мужчина,
Moje ime nije važno
Мое имя неважно.
Sasvim običan čovjek
Совершенно обычный мужчина,
Moje ime nije važno
Мое имя неважно.
Moja tuga moj je život
Моя печаль - моя жизнь,
Moj život, ništa lažno
Моя жизнь, ничего фальшивого.
Moja tuga moj je život
Моя печаль - моя жизнь,
Moj život, ništa lažno, yea
Моя жизнь, ничего фальшивого, да.





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Goran Bare


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.