Goran Bregovic - Bella ciao - Live in Rome, 2016 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Goran Bregovic - Bella ciao - Live in Rome, 2016




Bella ciao - Live in Rome, 2016
Bella ciao - Live in Rome, 2016
Una mattina mi sono svegliato
One morning I woke up
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Oh, bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Una mattina mi sono svegliato
One morning I woke up
E ho trovato l′invasor.
And I found the invader.
O partigiano portami via
Oh, partisan take me away
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Oh, bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
O partigiano portami via
Oh, partisan take me away
Che mi sento di morir.
For I feel like dying.
E se io muoio da partigiano
And if I die as a partisan
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Oh, bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
E se io muoio da partigiano
And if I die as a partisan
Tu mi devi seppellir
You must bury me
Seppellire lassù in montagna
Bury me up there on the mountain
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Oh, bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Seppellire lassù in montagna
Bury me up there on the mountain
Sotto l'ombra di un bel fior
Under the shade of a beautiful flower
E le genti che passeranno
And the people who will pass by
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Oh, bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
E le genti che passeranno
And the people who will pass by
Mi diranno che bel fior
Will tell me what a beautiful flower
Questo è il fiore del partigiano
This is the flower of the partisan
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Oh, bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Questo è il fiore del partigiano
This is the flower of the partisan
Morto per la libertà
Who died for freedom






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.