Paroles et traduction Goran Bregovic - Prawy do Lewego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prawy do Lewego
Справа налево
W
dużej
sali
duży
stół
В
большом
зале
большой
стол,
A
przy
nim
gości
tłum
А
за
ним
гостей
толпа.
Gospodarz
zgięty
w
pół
Хозяин
согнулся
в
пол,
Bije
łycha
w
szklanę
Стучит
ложкой
по
стакану.
Cisza
chciałbym
toast
wznieść
Тише,
милая,
хочу
тост
поднять,
Jak
można
to
na
cześć
Как
же
можно
не
помянуть
Ojczyzny
w
której
wieść
Родину,
где
нам
довелось
узнать
Przyszło
życie
nasze
hej
Жизнь
нашу,
эй!
Wypijmy
za
to
Выпьем
за
это!
Kto
z
nami
nie
wypije
Кто
с
нами
не
пьет,
Tego
we
dwa
kije
Того
парой
палок,
Prawe
do
lewego
Справа
налево,
Wypij
kolego
Выпей,
друг!
Przecież
wiemy
nigdy
nie
ma
tego
złego
Ведь
знаем,
никогда
не
бывает
так
плохо.
A
na
stole
śledzik
był
А
на
столе
селедка
лежала,
Zobaczył
go
pan
Zbych
Увидел
ее
пан
Збых,
I
pojął
dobrze
w
mig
И
понял
он
сразу,
мигом,
Że
śledzik
lubi
pływać
Что
селедка
любит
плавать.
Wstał
by
nowy
toast
wznieść
Встал,
чтоб
новый
тост
поднять,
Za
rodzin
świętą
rzecz
За
семью,
святую
вещь,
No
i
teściowych
też
Ну
и
за
тещ
тоже,
Rodzina
to
jest
siła
Семья
— это
сила!
Wypijmy
za
to
Выпьем
за
это!
Kto
z
nami
nie
wypije
Кто
с
нами
не
пьет,
Tego
we
dwa
kije
Того
парой
палок,
Prawe
do
lewego
Справа
налево,
Wypij
kolego
Выпей,
друг!
Przecież
wiemy
nigdy
nie
ma
tego
złego
Ведь
знаем,
никогда
не
бывает
так
плохо.
Dzisiaj
młodzież
już
nie
ta
Сегодняшняя
молодежь
уже
не
та,
Użalał
się
pan
Stach
Сокрушался
пан
Стах,
Lecz
ręką
machnął
tak
Но
рукой
махнул
вот
так,
Że
wylał
barszcz
na
panią
Что
борщ
пролил
на
даму.
Nic
to
jednak
przecież
bo
Ничего
страшного,
ведь,
Sukienkę
można
zdjąć
Платье
можно
снять,
A
toast
wznosi
ktoś
А
тост
кто-то
поднимает
Za
dobre
wychowanie
За
хорошее
воспитание.
Wypijmy
za
to
Выпьем
за
это!
Kto
z
nami
nie
wypije
Кто
с
нами
не
пьет,
Tego
we
dwa
kije
Того
парой
палок,
Prawe
do
lewego
Справа
налево,
Wypij
kolego
Выпей,
друг!
Przecież
wiemy
nigdy
nie
ma
tego
złego
Ведь
знаем,
никогда
не
бывает
так
плохо.
Pana
Kazia
kolej
to
Очередь
пана
Кази,
Więc
krawat
ściągnał
bo
Так
что
галстук
снял,
потому
что
Przecież
postarza
go
Ведь
старит
его,
I
choć
był
już
na
bani
И
хотя
был
уже
пьян.
Bez
pomocy
z
gracją
wstał
Без
посторонней
помощи
с
грацией
встал,
Jąkając
się
dał
znak
Заикаясь,
дал
знак,
By
wypić
teraz
za
Чтобы
выпить
теперь
за
Balony
pani
Mani
Шарики
пани
Мани.
Wypijmy
za
to
Выпьем
за
это!
Kto
z
nami
nie
wypije
Кто
с
нами
не
пьет,
Tego
we
dwa
kije
Того
парой
палок,
Prawe
do
lewego
Справа
налево,
Wypij
kolego
Выпей,
друг!
Przecież
wiemy
nigdy
nie
ma
tego
złego
Ведь
знаем,
никогда
не
бывает
так
плохо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katarzyna (aka Kayah) Rooijens, Dragan Knezevic, Goran Bregovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.