Goran Bregovic - Quantum Utopia - traduction des paroles en allemand

Quantum Utopia - Goran Bregovictraduction en allemand




Quantum Utopia
Quanten-Utopie
Условно пьяный Эйнштейн, условно пьяный Тесла,
Bedingt betrunkener Einstein, bedingt betrunkener Tesla,
Я свалился снова в боинга кресло.
Ich fiel wieder in den Boeing-Sessel.
Sex, moussaka, ай-ай-ай-ай,
Sex, Moussaka, ai-ai-ai-ai,
Not so quiet on the eastern front.
Nicht so ruhig an der Ostfront.
It's not so quiet on the eastern front.
Es ist nicht so ruhig an der Ostfront.
Ой-ё, ой-ё, ой-ё,
Oj-jo, oj-jo, oj-jo,
Singing even under bullets, ла-ла-ла-ла, ой-ё, ой-ё,
Singend sogar unter Kugeln, la-la-la-la, oj-jo, oj-jo,
Singing, singing ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Singend, singend la-la-la-la-la-la.
Give me, give me new musical fire,
Gib mir, gib mir neues musikalisches Feuer,
Give me, give me new re-evol re-evel evolution.
Gib mir, gib mir neue Re-Evol Re-Evel Evolution.
Give me, give me new musical fire,
Gib mir, gib mir neues musikalisches Feuer,
Give me, give me new re-evol re-evel evolution
Gib mir, gib mir neue Re-Evol Re-Evel Evolution
Quantum Utopia!
Quanten-Utopie!
I am a molecule of an optimism, and I
Ich bin ein Molekül des Optimismus, und ich
Push, push, push
Drücke, drücke, drücke
Turn your eyes within, away from the screen
Wende deinen Blick nach innen, weg vom Bildschirm
Revolush-lush-lush
Revolusch-lusch-lusch
Cata-caterpillar is only yet to turn,
Kata-Katerpillar muss sich erst noch verwandeln,
Babi-Babylon is only yet to burn.
Babi-Babylon muss erst noch brennen.
Sex, moussaka, ай-ай-ай-ай,
Sex, Moussaka, ai-ai-ai-ai,
Not so quiet on the eastern front.
Nicht so ruhig an der Ostfront.
It's not so quiet on the eastern front.
Es ist nicht so ruhig an der Ostfront.
Ой-ё, ой-ё, ой-ё,
Oj-jo, oj-jo, oj-jo,
Singing even under bullets, ла-ла-ла-ла, ой-ё, ой-ё,
Singend sogar unter Kugeln, la-la-la-la, oj-jo, oj-jo,
Singing, singing ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Singend, singend la-la-la-la-la-la.
ла-ла-ла-ла-ла-ла
la-la-la-la-la-la
Give me, give me new musical fire,
Gib mir, gib mir neues musikalisches Feuer,
Give me, give me new.
Gib mir, gib mir Neues.
Give me, give me new musical fire,
Gib mir, gib mir neues musikalisches Feuer,
Give me, give me new.
Gib mir, gib mir Neues.
Party, party, party, party, party, party, after-party!
Party, Party, Party, Party, Party, Party, After-Party!
Ой-ё, ой-ё, ой-ё,
Oj-jo, oj-jo, oj-jo,
Singing even under bullets, ла-ла-ла-ла, ой-ё, ой-ё,
Singend sogar unter Kugeln, la-la-la-la, oj-jo, oj-jo,
Singing, singing ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Singend, singend la-la-la-la-la-la.
Ой-ё, ой-ё, ой-ё
Oj-jo, oj-jo, oj-jo
Singing even under bullets, ла-ла-ла-ла, ой-ё, ой-ё
Singend sogar unter Kugeln, la-la-la-la, oj-jo, oj-jo
Singing, singing ла-ла-ла-ла-ла-ла
Singend, singend la-la-la-la-la-la
Ой-ё, ой-ё, ой-ё,
Oj-jo, oj-jo, oj-jo,
Singing even under bullets, ла-ла-ла-ла, ой-ё, ой-ё,
Singend sogar unter Kugeln, la-la-la-la, oj-jo, oj-jo,
Singing, singing ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Singend, singend la-la-la-la-la-la.
Party, party, party, party, party, after-party!
Party, Party, Party, Party, Party, After-Party!





Writer(s): Eugene Hutz, Goran Bregovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.